2.Samuel 21 | 中文和合本(简体) Библия, ревизирано издание

2.Samuel 21 | 中文和合本(简体)
1 大 卫 年 间 有 饥 荒 , 一 连 三 年 , 大 卫 就 求 问 耶 和 华 。 耶 和 华 说 : 这 饥 荒 是 因 扫 罗 和 他 流 人 血 之 家 杀 死 基 遍 人 。 2 原 来 这 基 遍 人 不 是 以 色 列 人 , 乃 是 亚 摩 利 人 中 所 剩 的 ; 以 色 列 人 曾 向 他 们 起 誓 , 不 杀 灭 他 们 , 扫 罗 却 为 以 色 列 人 和 犹 大 人 发 热 心 , 想 要 杀 灭 他 们 。 大 卫 王 召 了 他 们 来 , 3 问 他 们 说 : 我 当 为 你 们 怎 样 行 呢 ? 可 用 甚 麽 赎 这 罪 , 使 你 们 为 耶 和 华 的 产 业 祝 福 呢 ? 4 基 遍 人 回 答 说 : 我 们 和 扫 罗 与 他 家 的 事 并 不 关 乎 金 银 , 也 不 要 因 我 们 的 缘 故 杀 一 个 以 色 列 人 。 大 卫 说 : 你 们 怎 样 说 , 我 就 为 你 们 怎 样 行 。 5 他 们 对 王 说 : 那 从 前 谋 害 我 们 、 要 灭 我 们 、 使 我 们 不 得 再 住 以 色 列 境 内 的 人 , 6 现 在 愿 将 他 的 子 孙 七 人 交 给 我 们 , 我 们 好 在 耶 和 华 面 前 , 将 他 们 悬 挂 在 耶 和 华 拣 选 扫 罗 的 基 比 亚 。 王 说 : 我 必 交 给 你 们 。 7 王 因 为 曾 与 扫 罗 的 儿 子 约 拿 单 指 着 耶 和 华 起 誓 结 盟 , 就 爱 惜 扫 罗 的 孙 子 、 约 拿 单 的 儿 子 米 非 波 设 , 不 交 出 来 , 8 却 把 爱 雅 的 女 儿 利 斯 巴 给 扫 罗 所 生 的 两 个 儿 子 亚 摩 尼 、 米 非 波 设 , 和 扫 罗 女 儿 米 甲 的 姊 姊 给 米 何 拉 人 巴 西 莱 儿 子 亚 得 列 所 生 的 五 个 儿 子 9 交 在 基 遍 人 的 手 里 。 基 遍 人 就 把 他 们 , 在 耶 和 华 面 前 , 悬 挂 在 山 上 , 这 七 人 就 一 同 死 亡 。 被 杀 的 时 候 正 是 收 割 的 日 子 , 就 是 动 手 割 大 麦 的 时 候 。 10 爱 雅 的 女 儿 利 斯 巴 用 麻 布 在 磐 石 上 搭 棚 , 从 动 手 收 割 的 时 候 直 到 天 降 雨 在 尸 身 上 的 时 候 , 日 间 不 容 空 中 的 雀 鸟 落 在 尸 身 上 , 夜 间 不 让 田 野 的 走 兽 前 来 糟 践 。 11 有 人 将 扫 罗 的 妃 嫔 爱 雅 女 儿 利 斯 巴 所 行 的 这 事 告 诉 大 卫 。 12 大 卫 就 去 , 从 基 列 雅 比 人 那 里 将 扫 罗 和 他 儿 子 约 拿 单 的 骸 骨 搬 了 来 ( 是 因 非 利 士 人 从 前 在 基 利 波 杀 扫 罗 , 将 尸 身 悬 挂 在 伯 珊 的 街 市 上 , 基 列 雅 比 人 把 尸 身 偷 了 去 。 ) 13 大 卫 将 扫 罗 和 他 儿 子 约 拿 单 的 骸 骨 从 那 里 搬 了 来 , 又 收 殓 被 悬 挂 七 人 的 骸 骨 , 14 将 扫 罗 和 他 儿 子 约 拿 单 的 骸 骨 葬 在 便 雅 悯 的 洗 拉 , 在 扫 罗 父 亲 基 士 的 坟 墓 里 ; 众 人 行 了 王 所 吩 咐 的 。 此 後   神 垂 听 国 民 所 求 的 。 15 非 利 士 人 与 以 色 列 人 打 仗 ; 大 卫 带 领 仆 人 下 去 , 与 非 利 士 人 接 战 , 大 卫 就 疲 乏 了 。 16 伟 人 的 一 个 儿 子 以 实 比 诺 要 杀 大 卫 ; 他 的 铜 枪 重 三 百 舍 客 勒 , 又 佩 着 新 刀 。 17 但 洗 鲁 雅 的 儿 子 亚 比 筛 帮 助 大 卫 , 攻 打 非 利 士 人 , 将 他 杀 死 。 当 日 , 跟 随 大 卫 的 人 向 大 卫 起 誓 说 : 以 後 你 不 可 再 与 我 们 一 同 出 战 , 恐 怕 熄 灭 以 色 列 的 灯 。 18 後 来 , 以 色 列 人 在 歌 伯 与 非 利 士 人 打 仗 , 户 沙 人 西 比 该 杀 了 伟 人 的 一 个 儿 子 撒 弗 。 19 又 在 歌 伯 与 非 利 士 人 打 仗 , 伯 利 恒 人 雅 雷 俄 珥 金 的 儿 子 伊 勒 哈 难 杀 了 迦 特 人 歌 利 亚 。 这 人 的 枪 杆 粗 如 织 布 的 机 轴 。 20 又 在 迦 特 打 仗 , 那 里 有 一 个 身 量 高 大 的 人 , 手 脚 都 是 六 指 , 共 有 二 十 四 个 指 头 ; 他 也 是 伟 人 的 儿 子 。 21 这 人 向 以 色 列 人 骂 阵 , 大 卫 的 哥 哥 示 米 亚 的 儿 子 约 拿 单 就 杀 了 他 。 22 这 四 个 人 是 迦 特 伟 人 的 儿 子 , 都 死 在 大 卫 和 他 仆 人 的 手 下 。

Public Domain

Библия, ревизирано издание

Избиване на Сауловите потомци

1 В Давидовите дни настана глад за три години подред. Когато Давид се допита до ГОСПОДА за причината, ГОСПОД му каза: Поради Саул е и поради кръвожадния му дом, когато изби гаваонците. 2 Тогава царят повика гаваонците. (А гаваонците не бяха от израилтяните, но от останалите аморейци. Израилците бяха им се заклели да ги оставят да живеят, а Саул от ревност към израилтяните и юдеите беше поискал да ги избие.) 3 И така, Давид каза на гаваонците: Какво да ви сторя и с какво да извърша умилостивение, за да благословите ГОСПОДНЕТО наследство? 4 А гаваонците му отвърнаха: Не е въпрос за сребро или злато между нас и Саул или неговия дом, нито е наша работа да убием човек в Израил. И той каза: Каквото кажете, ще направя за вас. 5 Тогава те казаха на царя: От синовете на човека, който ни е погубвал, който е изхитрувал против нас с цел да бъдем изтребени, така че да не оставаме в никои от израилските предели, 6 от тях нека ни бъдат дадени седем човека и ще ги обесим пред ГОСПОДА в Гавая, града на Саул, ГОСПОДНИЯ избраник. И царят отвърна: Ще ги предам. 7 Обаче царят пожали Мемфивостей, син на Йонатан, Сауловия син, поради ГОСПОДНЯТА клетва помежду им, между Давид и Йонатан, Сауловия син. 8 Но царят взе Армоний и Мемфивостей, двамата сина на Ресфа, дъщеря на Ая, които тя беше родила на Саул, и петимата сина на Михала, Сауловата дъщеря, които тя беше родила на Адриил, син на меолатянина Верзелай, 9 и ги предаде в ръцете на гаваонците. И те ги обесиха на хълма пред ГОСПОДА. И седмината паднаха заедно, като бяха умъртвени в първите дни на жътвата, в началото на жътвата на ечемика. 10 Тогава Ресфа, дъщеря на Ая, взе вретище, постла го на канарата и от началото на жътвата, докато падна на телата дъжд от небето, не оставяше летящите птици да се допрат до тях денем, нито полските зверове нощем. 11 И съобщиха на Давид онова, което стори Ресфа, дъщеря на Ая, Сауловата наложница. 12 Тогава Давид отиде, взе костите на Саул и на сина му Йонатан от мъжете на Явис-галаад, които ги бяха грабнали от улицата на Ветасан, където ги бяха обесили филистимците в деня, когато филистимците убиха Саул в Гелвуе, 13 и изнесе оттам костите на Саул и на сина му Йонатан. Събраха и костите на обесените. 14 И погребаха костите на Саул и на сина му Йонатан в Сила, във Вениаминовата земя, в гроба на баща му Кис; и изпълниха всичко, което заповяда царят. След това Бог се умилостиви към земята.

Победи над филистимците

15 А филистимците пак воюваха против Израил. Давид и слугите му слязоха и се биха против филистимците; и Давид се умори. 16 А Исви-венов, който беше от синовете на исполина, чието копие тежеше триста медни сикъла и който беше препасан с нов меч, се надяваше да убие Давид. 17 Обаче Ависей, Саруиният син, му помогна, порази филистимеца и го уби. Тогава Давидовите мъже му се заклеха: Ти няма вече да излезеш с нас на бой, да не би да изгасиш светилото на Израил. 18 След това пак избухна война с филистимците в Гов, където хусатецът Сивехай уби Сафа, който беше от синовете на исполина. 19 И пак избухна война с филистимците в Гов. Тогава Елханин, син на витлеемеца Яреорегим, уби брата на гетеца Голиат, на чието копие дръжката беше като кросно на тъкач. 20 Отново избухна война в Гет, където имаше един висок и снажен мъж с по шест пръста на ръцете и на краката си, двадесет и четири на брой. Също и той се беше родил на исполина. 21 А когато хвърли презрение върху Израил, Йонатан, син на Давидовия брат Самай, го уби. 22 Тези четиримата се бяха родили на исполина в Гет. И всичките паднаха чрез ръката на Давид и на слугите му.