1 Proto nemáš nic na svou omluvu, když vynášíš soud, ať jsi kdokoli. Tím, že soudíš druhého, odsuzuješ sám sebe. Neboť soudíš, ale činíš totéž.2 Víme přece, že Boží soud pravdivě postihuje ty, kteří tak jednají.3 Myslíš si snad, když soudíš ty, kdo takto jednají, a sám činíš totéž, že ty ujdeš soudu Božímu?4 Či snad pohrdáš bohatstvím jeho dobroty, shovívavosti a velkomyslnosti, a neuvědomuješ si, že dobrotivost Boží tě chce přivést k pokání?5 Svou tvrdostí a nekajícnou myslí si střádáš Boží hněv pro den hněvu, kdy se zjeví spravedlivý Boží soud.6 On ‚odplatí každému podle jeho skutků‘.7Těm, kteří vytrvalostí v dobrém jednání hledají nepomíjející slávu a čest, dá život věčný.8 Ty však, kteří prosazují sebe, odpírají pravdě a podléhají nepravosti, očekává hněv a trest.9 Soužení a úzkost padne na každého, kdo působí zlo, předně na Žida, ale i na Řeka;10avšak sláva, čest a pokoj čeká každého, kdo působí dobro, předně Žida, ale i Řeka.11 Bůh nikomu nestraní.12 Ti, kteří neměli zákon a hřešili, také bez zákona zahynou; ti, kteří znali zákon a hřešili, budou odsouzeni podle zákona.13 Před Bohem nejsou spravedliví ti, kdo zákon slyší; ospravedlněni budou, kdo zákon svými činy plní.14 Jestliže národy, které nemají zákon, samy od sebe činí to, co zákon žádá, pak jsou samy sobě zákonem, i když zákon nemají.15 Tím ukazují, že to, co zákon požaduje, mají napsáno ve svém srdci, jak dosvědčuje jejich svědomí, poněvadž jejich myšlenky je jednou obviňují, jednou hájí.16 Nastane den, kdy Bůh skrze Ježíše Krista bude soudit podle mého evangelia, co je v lidech skryto.
— Omyl židů
17 Ty se tedy nazýváš židem, spoléháš na zákon, chlubíš se Bohem18 a tím, že znáš jeho vůli a vyučován zákonem dovedeš rozpoznat, na čem záleží.19 Myslíš si, že jsi vůdcem slepých, světlem těch, kteří jsou ve tmách,20 vychovatelem nevzdělaných, učitelem nedospělých, protože máš v zákoně ztělesnění všeho poznání a vší pravdy.21 Ty tedy poučuješ druhého, a sám sebe neučíš? Hlásáš, že se nemá krást, a sám kradeš?22 Říkáš, že se nesmí cizoložit, a sám cizoložíš? Ošklivíš si modly, a věci z jejich chrámů bereš?23 Zakládáš si na zákoně, a sám přestupováním zákona zneuctíváš Boha?24 ‚Jméno Boží je vaší vinou v posměchu mezi národy,‘ jak stojí psáno. 25 Obřízka má smysl, jestliže zachováváš zákon. Jestliže však zákon přestupuješ, je to, jako kdybys nebyl obřezán.26 Jestliže naopak ten, kdo není obřezán, zachovává požadavky zákona, není to, jako kdyby byl obřezán?27 Ten, kdo není obřezán, ale plní zákon, bude soudcem nad tebou, který s celou svou literou zákona a obřezaností zákon přestupuješ.28 Pravý žid není ten, kdo je jím navenek, a pravá obřízka není ta, která je zjevná na těle.29 Pravý žid je ten, kdo je jím uvnitř, s obřízkou srdce, která je působena Duchem, nikoli literou zákona. Ten dojde chvály ne od lidí, nýbrž od Boha.
nuBibeln
Guds dom över synden
1Därför har du ingen ursäkt för att döma andra, vem du än är. Om du dömer en annan för det han gör, dömer du ju samtidigt dig själv, eftersom du handlar på samma sätt som han.2Vi vet att Gud är rättvis när han dömer de människor som lever på det här viset.3Men du som dömer dina medmänniskor, du tror väl inte att Gud bara ska ha överseende med dig, trots att du handlar precis likadant?4Föraktar du Guds stora godhet, tolerans och tålamod? Inser du inte att han genom sin godhet vill få dig att vända om?5Med din envishet och ditt obotfärdiga hjärta drar du över dig vrede till vredens dag, då det ska visa sig att Gud dömer rättvist.6Då ska var och en få lön efter sina gärningar.7Gud ska ge evigt liv åt dem som utan att tröttna fortsätter att göra det goda och söker härlighet, ära och odödlighet.8Men han ska i sin vrede straffa dem som bara tänker på sig själva, vänder sig bort från sanningen och gör det som är orätt.9Nöd och ångest ska drabba varje människa som gör det onda, först juden, sedan greken.10Men härlighet, ära och frid ges till var och en som gör det goda, först juden, sedan greken.11Gud behandlar alla lika.12Alla som syndar utan lag ska också förgås utan lag, och alla som syndar under lagen ska dömas genom lagen.13Det är nämligen inte de som hör lagen som blir rättfärdiga inför Gud, utan de som följer den.14När andra folk, som inte har lagen, ändå av naturen lyder det som står i den, är de en lag för sig själva, trots att de inte har lagen.15De visar genom sina handlingar att lagen är skriven i deras hjärtan. Deras samveten talar ju genast om för dem om de handlar rätt eller fel.16Att det är så kommer att visa sig den dag då Gud ska döma det dolda hos människorna, enligt det evangelium jag har fått från Jesus Kristus.
Judarna och Moses lag
17Du som kallar dig jude litar på lagen och är stolt över din Gud,18känner hans vilja och kan bedöma det väsentliga, eftersom lagen ger dig vägledning.19Du anser dig kunna leda de blinda och vara ett ljus för dem som lever i mörker,20vägleda de oförståndiga och undervisa de omogna, för du har både kunskap och sanning i lagens gestalt.21Du undervisar andra men inte dig själv. Du säger till andra att de inte ska stjäla, men är själv en tjuv.22Du säger att det är fel att vara otrogen i äktenskapet, men är själv otrogen. Du avskyr avgudar, men plundrar avgudatempel.23Du är stolt över lagen men drar skam över Gud genom att bryta den.24Det står ju skrivet: ”Andra folk hånar Guds namn på grund av er.”*25Omskärelsen* gör bara nytta om du lyder lagen. Men om du inte gör det, då är du som en oomskuren.26Om någon oomskuren lyder lagens bud, ska han inte betraktas som omskuren?27Han som fysiskt inte är omskuren men ändå följer lagen kommer att döma dig, som har både skriften och omskärelsen men bryter mot lagen.28Jude är man nämligen inte bara till det yttre, och inte heller är omskärelsen bara det yttre och fysiska.29Nej, jude är man i sitt inre, och den verkliga omskärelsen är det som sker i det inre, i hjärtat, genom Anden, inte bokstavligt. Den människan blir ärad av Gud, inte av människor.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.