Johannes 16 | Český ekumenický překlad Новий Переклад Українською

Johannes 16 | Český ekumenický překlad
1 To jsem vám pověděl, abyste se nedali svést. 2 Budou vás vylučovat ze synagóg; ano, přichází hodina, že ten, kdo vás zabije, bude se domnívat, že tím uctívá Boha. 3 To s vámi budou činit, protože nepoznali Otce ani mne. 4 Ale to jsem vám pověděl, abyste si vzpomněli na má slova, až přijde ta hodina.“ „Neřekl jsem vám to na začátku, poněvadž jsem byl s vámi.

— O příchodu Přímluvce

5 Nyní však odcházím k tomu, který mě poslal, a nikdo z vás se mě neptá: Kam jdeš? 6 Ale že jsem k vám tak mluvil, zármutek naplnil vaše srdce. 7 Říkám vám však pravdu: Prospěje vám, abych odešel. Když neodejdu, Přímluvce k vám nepřijde. Odejdu-li, pošlu ho k vám. 8 On přijde a ukáže světu, v čem je hřích, spravedlnost a soud: 9 Hřích v tom, že ve mne nevěří; 10 spravedlnost v tom, že odcházím k Otci a již mne nespatříte; 11 soud v tom, že vládce tohoto světa je již odsouzen. 12 Ještě mnoho jiného bych vám měl povědět, ale nyní byste to nesnesli. 13 Jakmile však přijde on, Duch pravdy, uvede vás do veškeré pravdy, neboť nebude mluvit sám ze sebe, ale bude mluvit, co uslyší. A oznámí vám, co má přijít. 14 On mě oslaví, neboť vám bude zvěstovat, co přijme ode mne. 15 Všecko, co má Otec, jest mé. Proto jsem řekl, že vám bude zvěstovat, co přijme ode mne. 16 Zanedlouho mě již nespatříte a zanedlouho mě opět uzříte.“ 17 Někteří z jeho učedníků si mezi sebou řekli: „Co znamenají slova ‚zanedlouho mě nespatříte a zanedlouho mě opět uzříte‘ a ‚odcházím k Otci‘?“ 18 Říkali: „Co znamená ono: zanedlouho? Nevíme, o čem mluví.“ 19 Ježíš poznal, že se ho chtějí otázat, a řekl jim: „Dohadujete se mezi sebou o tom, že jsem řekl: Zanedlouho mě nespatříte a zanedlouho mě opět uzříte? 20 Amen, amen, pravím vám, vy budete plakat a naříkat, ale svět se bude radovat; budete se rmoutit, ale váš zármutek se promění v radost. 21 Žena, když rodí, má zármutek, neboť přišla její hodina; ale když porodí dítě, nevzpomíná už na soužení pro radost, že na svět přišel člověk. 22 I vy máte nyní zármutek. Uvidím vás však opět a vaše srdce se zaraduje a vaši radost vám nikdo nevezme. 23 V onen den se mě nebudete již na nic ptát. Amen, amen, pravím vám, budete-li o něco prosit Otce ve jménu mém, dá vám to. 24 Až dosud jste o nic neprosili v mém jménu. Proste a dostanete, aby vaše radost byla plná. 25 To vše jsem vám říkal v obrazech. Přichází hodina, kdy k vám už nebudu mluvit o Otci v obrazech, ale budu jej zvěstovat přímo. 26 V onen den budete prosit v mém jménu a neříkám vám, že já budu prosit Otce za vás; 27 vždyť Otec sám vás miluje, protože vy milujete mne a uvěřili jste, že jsem vyšel od Boha. 28 Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět. Teď svět opouštím a navracím se k Otci.“ 29 Jeho učedníci mu řekli: „Nyní mluvíš přímo a bez obrazů. 30 Nyní víme, že víš všecko a že nepotřebuješ, aby ti někdo kladl otázky. Proto věříme, že jsi vyšel od Boha.“ 31 Ježíš jim odpověděl: „Teď věříte? 32 Hle, přichází hodina, a již je zde, kdy se rozprchnete každý do svého domova a mne necháte samotného. Ale nejsem sám, neboť Otec je se mnou. 33 To jsem vám pověděl, abyste nalezli ve mně pokoj. Ve světě máte soužení. Ale vzchopte se, já jsem přemohl svět.“
Новий Переклад Українською
1 Це Я сказав вам, щоб ви не були спокушені. 2 Вас виженуть із синагог, і навіть прийде час, коли кожен, хто вбиватиме вас, буде думати, що тим служить Богові. 3 Вони робитимуть це, бо не пізнали ні Отця, ні Мене. 4 Я сказав вам це, щоб, коли настане їхній час, ви згадали, що Я казав вам про них. Я не казав вам цього від початку, тому що був із вами, 5 але тепер Я йду до Того, Хто послав Мене, і ніхто з вас не запитує мене: «Куди Ти йдеш?» 6 Через те, що Я сказав вам це, ваше серце наповнилося смутком. 7 Але істинно кажу вам: краще для вас, щоб Я пішов. Якщо Я не піду, Заступник не прийде до вас, але якщо Я піду, то пошлю Його до вас. 8 Коли Він прийде, то викриє світ про гріх, праведність та суд: 9 про гріх, бо люди не вірять у Мене, 10 про праведність, бо Я йду до Отця й ви Мене вже не побачите, 11 і про суд, бо правитель цього світу вже засуджений. 12 Ще багато чого Я маю сказати вам, але ви не можете знести цього тепер. 13 Однак коли Дух істини прийде, Він поведе вас до всієї істини. Бо Він не буде говорити від Себе, а скаже те, що почує. Він сповістить вам про те, що має статися. 14 Він прославить Мене, бо візьме з Мого й сповістить вам. 15 Усе, що належить Отцю, – Моє. Ось чому Я сказав, що візьме з Мого й сповістить вам.

Смуток учнів перетвориться на радість

16 Ще трохи – і ви не побачите Мене, а потім ще трохи – і знов побачите Мене. 17 Тоді деякі з Його учнів почали казати один одному: ―Що означає це, що Він нам говорить: «Ще трохи – і ви не побачите Мене, а потім ще трохи – і знов побачите Мене?» і: «Я йду до Отця?» 18 Вони запитували: ―Що означає це«ще трохи»? Ми не розуміємо, що Він говорить. 19 Ісус, розуміючи, що вони хочуть запитати, сказав їм: ―Ви запитуєте один одного, що Я мав на увазі, коли сказав: «Ще трохи – і ви не побачите Мене, а потім ще трохи – і знов побачите Мене»? 20 Істинно кажу вам: ви будете плакати й ридати, поки світ буде радіти. Ви будете сумувати, але ваше горе обернеться на радість. 21 Жінка, коли народжує дитину, страждає, бо прийшов її час, але коли народить дитину, не пам’ятає страждань від радості, що народилася дитина на світ. 22 Так і ви: зараз ви страждаєте, але Я знову побачу вас, і ваше серце зрадіє, і ніхто не позбавить вас радості. 23 Того дня ви нічого Мене просити не будете. Істинно кажу вам: усе, що ви попросите в Отця в ім’я Моє, Він дасть вам. 24 Досі ви нічого не просили в ім’я Моє. Просіть – і отримаєте, щоб ваша радість була повною. 25 Це Я говорив вам притчами, але настає час, коли Я більше не буду говорити притчами, але розкажу вам прямо про Отця. 26 Того дня ви зможете просити в Моє ім’я. І Я не кажу, що буду просити Отця за вас, 27 бо Сам Отець любить вас, тому що ви полюбили Мене й повірили, що Я прийшов від Бога. 28 Я прийшов від Отця й увійшов у світ; тепер Я знову залишаю світ і повертаюся до Отця. 29 Тоді учні Ісуса сказали: ―Ось нині Ти говориш прямо, без жодної притчі. 30 Тепер ми знаємо, що Тобі все відомо й що нема потреби, щоб Тебе хтось запитував. Тому ми віримо, що Ти прийшов від Бога. 31 Ісус відповів: ―Тепер ви вірите? 32 Ось надходить час, і вже прийшов, коли ви розійдетеся, кожен до свого, і залишите Мене одного. Але Я не один, бо Отець зі Мною. 33 Я сказав вам це, щоб ви мали мир. У світі ви зазнаєте страждання. Але будьте сміливі! Я переміг світ!