1到那日,你們必歌唱: 「耶和華啊,我要讚美你! 你雖然曾向我發怒, 但你的怒氣已經止息, 你還安慰了我。2「看啊,上帝是我的拯救, 我要倚靠祂,不會懼怕。 耶和華上帝是我的力量, 是我的詩歌, 祂成了我的拯救者。」3你們必從救恩的泉源歡然取水。4到那日,你們必歌唱: 「要稱頌耶和華,求告祂的名; 要在萬民中傳揚祂的作為, 宣告祂的名配受尊崇。5「耶和華成就了奇妙的事, 要向祂歌唱, 讓歌聲傳遍世界。6錫安的居民啊,高聲歡呼吧! 因為住在你們當中的以色列的聖者無比偉大。」
Nueva Versión Internacional (Castellano)
Canciones de alabanza
1En aquel día dirás: «SEÑOR, yo te alabaré aunque te hayas enojado conmigo. Tu ira se ha calmado, y me has dado consuelo.2¡Dios es mi salvación! Confiaré en él y no temeré. El SEÑOR es mi fuerza, el SEÑOR es mi canción; ¡él es mi salvación!»3Con alegría sacaréis agua de las fuentes de la salvación.4En aquel día se dirá: «Alabad al SEÑOR, invocad su nombre; dad a conocer entre los pueblos sus obras; proclamad la grandeza de su nombre.5Cantad salmos al SEÑOR, porque ha hecho maravillas; que esto se dé a conocer en toda la tierra.6¡Canta y grita de alegría, habitante de Sión; realmente es grande, en medio de ti, el Santo de Israel!»
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.