Psalm 51 | 聖經當代譯本修訂版 Nuova Riveduta 2006

Psalm 51 | 聖經當代譯本修訂版

祈求上帝赦免

大衛與拔示芭通姦後,先知拿單來找他,他作了此詩,交給樂長。

1 上帝啊,求你憐憫我, 因為你的慈愛永不改變; 求你除去我的過犯, 因為你有無限的憐憫。 2 求你洗淨我的罪過, 清除我的罪惡。 3 我知道自己的過犯, 我的罪惡一直縈繞眼前。 4 我犯罪得罪了你, 唯獨得罪了你, 做了你看為邪惡的事, 所以你對我的責備是正當的, 你對我的審判是公正的。 5 我生來就是個罪人, 在母腹成胎的時候就有罪。 6 你所喜愛的是內心的誠實, 求你使我內心有智慧。 7 求你用牛膝草潔淨我的罪, 使我乾淨; 求你洗淨我,使我比雪更白。 8 求你讓我聽到歡喜快樂的聲音, 讓我這被你壓碎的骨頭可以歡跳。 9 求你饒恕我的罪過, 除去我一切的罪惡。 10 上帝啊, 求你為我造一顆純潔的心, 使我裡面重新有正直的靈。 11 不要丟棄我, 使我離開你, 也不要從我身上收回你的聖靈。 12 求你讓我重新享受蒙你拯救的喜樂, 賜我一顆樂意順服你的心靈。 13 這樣,我就能把你的法則教導罪人, 使他們歸向你。 14 拯救我的上帝啊, 求你赦免我殺人流血的罪, 使我頌揚你的公義。 15 主啊,求你開我的口, 我要向你發出讚美。 16 你不喜歡祭物, 否則我會獻上, 你也不喜愛燔祭。 17 你所要的祭是憂傷的心靈。 上帝啊,你必不輕看憂傷痛悔的心。 18 求你恩待錫安,重建耶路撒冷的城牆。 19 那時,你必悅納誠心獻上的祭物、燔祭和全牲燔祭, 人們必把公牛獻在你的壇上。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Salmo di pentimento

1 Al direttore del coro. Salmo di Davide, quando il profeta Natan venne da lui, dopo che Davide era stato da Bat-Sceba. Abbi pietà di me, o Dio, per la tua bontà; nella tua grande misericordia cancella i miei misfatti. 2 Lavami da tutte le mie iniquità e purificami dal mio peccato; 3 poiché riconosco le mie colpe, il mio peccato è sempre davanti a me. 4 Ho peccato contro te, contro te solo, ho fatto ciò che è male agli occhi tuoi. Perciò sei giusto quando parli e irreprensibile quando giudichi. 5 Ecco, io sono stato generato nell’iniquità, mia madre mi ha concepito nel peccato. 6 Ma tu desideri che la verità risieda nell’intimo; insegnami dunque la sapienza nel segreto del cuore. 7 Purificami con issopo, e sarò puro; lavami, e sarò più bianco della neve. 8 Fammi di nuovo udire canti di gioia e di letizia, ed esulteranno quelle ossa che hai spezzate. 9 Distogli lo sguardo dai miei peccati e cancella tutte le mie colpe. 10 O Dio, crea in me un cuore puro e rinnova dentro di me uno spirito ben saldo*. 11 Non respingermi dalla tua presenza e non togliermi il tuo santo Spirito. 12 Rendimi la gioia della tua salvezza, e uno spirito volenteroso mi sostenga. 13 Insegnerò le tue vie ai colpevoli, e i peccatori si convertiranno a te. 14 Liberami dal sangue versato, o Dio, Dio della mia salvezza, e la mia lingua celebrerà la tua giustizia. 15 Signore, apri tu le mie labbra, e la mia bocca proclamerà la tua lode. 16 Tu infatti non desideri sacrifici, altrimenti li offrirei, né gradisci olocausto. 17 Sacrificio gradito a Dio è uno spirito afflitto; tu, Dio, non disprezzi un cuore abbattuto e umiliato. 18 Fa’ del bene a Sion, nella tua grazia; edifica le mura di Gerusalemme. 19 Allora gradirai sacrifici di giustizia, olocausti e vittime arse per intero; allora si offriranno tori sul tuo altare.