Jesaja 58 | 聖經當代譯本修訂版 Nuova Riveduta 2006

Jesaja 58 | 聖經當代譯本修訂版

真正的虔誠

1 「你要高聲呼喊,不要停止; 要放聲高呼,像響亮的號角。 要向我的子民宣告他們的過犯, 向雅各家宣告他們的罪惡。 2 他們天天尋求我, 好像渴慕認識我的律法, 儼然像沒有丟棄他們上帝法令的正義之邦。 他們向我求公義的判決, 似乎渴慕到我面前。 3 他們說,『我們禁食,你為什麼不看呢? 我們刻苦己身,你為什麼不理睬呢?』 我說,『看啊,禁食之日你們仍然隨心所欲, 壓榨你們的工人。 4 你們一面禁食,一面爭鬧打鬥, 彼此惡拳相向。 不要指望這樣的禁食會使你們的禱告在天上蒙垂聽。 5 難道這是我要的禁食嗎? 難道刻苦己身、 像蘆葦一樣垂著頭、 躺在麻布和爐灰上就是禁食嗎? 這就是你們所謂的禁食, 所謂的蒙耶和華悅納的日子嗎? 6 『我要的禁食是, 除去罪惡的鎖鏈, 解開軛上的繩索, 折斷一切的軛, 使受欺壓的人得到自由, 7 把你們的食物分給饑餓的人, 接待無家可歸的窮人, 送衣服給赤身露體的人, 不躲避求助的親人。 8 如果你們這樣做,你們的光必如晨光照耀, 你們的創傷必迅速痊癒, 你們的公義必在前方為你們開路, 耶和華的榮耀必在後面保護你們。 9 你們求告,我必應允; 你們呼求,我必回應。 如果你們不再欺壓、指責、譭謗, 10 如果你們給饑餓的人食物, 扶助困苦的人, 你們的光必照亮黑暗, 你們的黑夜必變成正午。 11 耶和華必不斷地引導你們, 使你們在乾旱之地也能得到供應,筋骨強健。 你們必像灌溉充足的園子, 又像湧流不息的泉源。 12 你們當中必有人重修古老的荒場, 重建遠古的根基。 你們必被稱為修補斷垣、 重建街道的人。 13 『如果你們遵守安息日, 在我的聖日不做私事, 以安息日為樂, 尊崇我的聖日, 不隨意而行, 不妄自說話, 14 就必以耶和華為樂, 耶和華必使你們在地上受尊崇, 並享用你們先祖雅各的產業。』」 這是耶和華親口說的。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Il digiuno vero e quello falso

1 «Grida a piena gola, non ti trattenere, alza la tua voce come una tromba; dichiara al mio popolo le sue trasgressioni, alla casa di Giacobbe i suoi peccati. 2 Mi cercano giorno dopo giorno, prendono piacere a conoscere le mie vie, come una nazione che avesse praticato la giustizia e non avesse abbandonato la legge del suo Dio; mi domandano dei giudizi giusti, prendono piacere ad accostarsi a Dio. 3 “Perché”, dicono essi, “quando abbiamo digiunato, non ci hai visti? Quando ci siamo umiliati, non lo hai notato?” Ecco, nel giorno del vostro digiuno voi fate i vostri affari ed esigete che siano fatti tutti i vostri lavori. 4 Ecco, voi digiunate per litigare, per fare discussioni, e colpite con pugno malvagio; oggi voi non digiunate in modo da far ascoltare la vostra voce in alto. 5 È forse questo il digiuno di cui mi compiaccio, il giorno in cui l’uomo si umilia? Curvare la testa come un giunco, sdraiarsi sul sacco e sulla cenere, è dunque questo ciò che chiami digiuno, giorno gradito al Signore? 6 Il digiuno che io gradisco non è forse questo: che si spezzino le catene della malvagità, che si sciolgano i legami del giogo, che si lascino liberi gli oppressi e che si spezzi ogni tipo di giogo? 7 Non è forse questo: che tu divida il tuo pane con chi ha fame, che tu conduca a casa tua gli infelici privi di riparo, che quando vedi uno nudo tu lo copra e che tu non ti nasconda a colui che è carne della tua carne? 8 Allora la tua luce spunterà come l’aurora, la tua guarigione germoglierà prontamente; la tua giustizia ti precederà, la gloria del Signore sarà la tua retroguardia. 9 Allora chiamerai e il Signore ti risponderà; griderai ed egli dirà: “Eccomi!” Se tu togli di mezzo a te il giogo, il dito accusatore e il parlare con menzogna, 10 se tu supplisci ai bisogni dell’affamato e sazi l’afflitto, la tua luce spunterà nelle tenebre e la tua notte oscura sarà come il mezzogiorno; 11 il Signore ti guiderà sempre, ti sazierà nei luoghi aridi, darà vigore alle tue ossa; tu sarai come un giardino ben annaffiato, come una sorgente la cui acqua non manca mai. 12 I tuoi ricostruiranno sulle antiche rovine; tu rialzerai le fondamenta gettate da molte età e sarai chiamato il riparatore delle brecce, il restauratore dei sentieri per rendere abitabile il paese. 13 Se tu trattieni il piede dal violare il sabato, facendo i tuoi affari nel mio santo giorno, se chiami il sabato una delizia e venerabile ciò che è sacro al Signore, se onori quel giorno anziché seguire le tue vie e fare i tuoi affari e discutere le tue cause, 14 allora troverai la tua delizia nel Signore; io ti farò cavalcare sulle alture del paese, ti nutrirò della eredità di Giacobbe tuo padre», poiché la bocca del Signore ha parlato.