Psalm 33 | 聖經當代譯本修訂版 Lutherbibel 2017

Psalm 33 | 聖經當代譯本修訂版

頌讚之歌

1 義人啊, 你們要歡然歌頌耶和華, 正直的人理應讚美祂。 2 你們要彈琴讚美耶和華, 彈奏十弦琴讚美祂。 3 要為祂唱新歌, 琴聲要美妙,歌聲要嘹亮。 4 因為耶和華的話是真理, 祂的作為信實可靠。 5 祂喜愛公平正義, 大地充滿祂的慈愛。 6 諸天靠祂的話而造, 群星靠祂口中的氣而成。 7 祂將海水聚在一處,把汪洋收進倉庫。 8 願普世都敬畏耶和華! 願世人都尊崇祂! 9 因為祂一發話,就創造了天地; 祂一命令,就立定了萬物。 10 祂挫敗列國的謀算, 攔阻列邦的計劃。 11 祂的計劃永不落空, 祂的旨意萬代長存。 12 尊祂為上帝的邦國有福了! 蒙揀選做祂子民的人有福了! 13 祂從天上俯視人間, 14 從祂的居所察看世上萬民。 15 祂塑造人心, 洞察人的一切行為。 16 君王不能靠兵多取勝, 勇士不能憑力大獲救。 17 靠戰馬取勝實屬妄想, 馬雖力大也不能救人。 18 但耶和華看顧敬畏祂、仰望祂慈愛的人。 19 祂救他們脫離死亡, 保護他們度過饑荒。 20 我們仰望耶和華, 祂是我們的幫助, 是我們的盾牌。 21 我們信靠祂的聖名, 我們的心因祂而充滿喜樂。 22 耶和華啊,我們仰望你,求你向我們施慈愛。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Ein Loblied auf Gottes Macht und Hilfe

1 Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten; die Frommen sollen ihn recht preisen. 2 Danket dem HERRN mit der Harfe; lobsinget ihm zur Harfe von zehn Saiten! 3 Singet ihm ein neues Lied; spielt schön auf den Saiten mit fröhlichem Schall! 4 Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig, und was er zusagt, das hält er gewiss. 5 Er liebt Gerechtigkeit und Recht; die Erde ist voll der Güte des HERRN. 6 Der Himmel ist durch das Wort des HERRN gemacht und all sein Heer durch den Hauch seines Mundes. 7 Er hält die Wasser des Meeres zusammen wie in einem Schlauch und sammelt in Kammern die Fluten. 8 Alle Welt fürchte den HERRN, und vor ihm scheue sich alles, was auf dem Erdboden wohnet. 9 Denn wenn er spricht, so geschieht’s; wenn er gebietet, so steht’s da. 10 Der HERR macht zunichte der Heiden Rat und wehrt den Plänen der Völker. 11 Aber der Ratschluss des HERRN bleibt ewiglich, seines Herzens Gedanken für und für. 12 Wohl dem Volk, dessen Gott der HERR ist, dem Volk, das er zum Erbe erwählt hat! 13 Der HERR schaut vom Himmel und sieht alle Menschenkinder. 14 Von seinem festen Thron sieht er auf alle, die auf Erden wohnen. 15 Der ihnen allen das Herz geschaffen hat, achtet auf alle ihre Werke. 16 Einem König hilft nicht seine große Macht; ein Held kann sich nicht retten durch seine große Kraft. 17 Rosse helfen auch nicht; da wäre man betrogen; und ihre große Stärke errettet nicht. 18 Siehe, des HERRN Auge sieht auf alle, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen, 19 dass er ihre Seele errette vom Tode und sie am Leben erhalte in Hungersnot. 20 Unsre Seele harrt auf den HERRN; er ist uns Hilfe und Schild. 21 Denn unser Herz freut sich seiner, und wir trauen auf seinen heiligen Namen. 22 Deine Güte, HERR, sei über uns, wie wir auf dich hoffen.