Psalm 134 | 聖經當代譯本修訂版 Lutherbibel 2017

Psalm 134 | 聖經當代譯本修訂版

要頌讚上帝

上聖殿朝聖之詩。

1 夜間在耶和華殿中事奉的僕人們啊, 你們都要稱頌耶和華。 2 你們要向聖所舉手稱頌耶和華。 3 願創造天地的耶和華從錫安賜福給你們!

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Nächtliches Loblied im Tempel

1 Ein Wallfahrtslied. Wohlan, lobet den HERRN, alle Knechte des HERRN, die ihr steht des Nachts im Hause des HERRN! 2 Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN! 3 Der HERR segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat!