2.Mose 37 | 聖經當代譯本修訂版 Lutherbibel 2017

2.Mose 37 | 聖經當代譯本修訂版

約櫃

1 比撒列用皂莢木造了一個櫃,長一點一米,寬六十六釐米,高六十六釐米。 2 這櫃子裡外都包上純金,還鑲了一圈金邊。 3 他造了四個金環,安在櫃的四個腳上,每邊兩個環, 4 又用皂莢木造了兩根橫杠,外面包上金, 5 然後把橫杠穿過櫃旁的金環,便於抬櫃。 6 他用純金造施恩座,長一點一米,寬六十六釐米。 7 又在施恩座的兩端用金子打造兩個基路伯天使, 8 這兩個基路伯天使跟施恩座連在一起, 9 在施恩座的兩端,面對面朝向施恩座,向上展開翅膀遮蓋施恩座。

桌子

10 他用皂莢木造了一張桌子,長八十八釐米,寬四十四釐米,高六十六釐米。 11 整張桌子都包上純金,四周鑲上金邊。 12 在桌子四周造一個八釐米寬的外框,上面也鑲上金邊。 13 他又造四個金環,安在桌子四角的桌腿上, 14 金環靠近外框,以便穿橫杠抬桌子。 15 他用皂莢木造兩根橫杠,外面包金,用來抬桌子。 16 又用純金造桌子上的器具,就是盤、碟及獻酒用的杯和瓶。 17 他用純金造了一座燈臺,燈臺的燈座、燈柱、油杯、花瓣和花苞都是用一塊純金打成的。 18 燈臺兩邊各伸出三個分枝,共有六個分枝。 19 每個分枝都伸出三個杏花形狀、有花瓣和花苞的油杯,六個分枝都是這樣。 20 燈臺上有四個杏花形狀、有花瓣和花苞的杯。 21 燈臺上每一對分枝的相連處有花苞,三對分枝都是這樣。 22 整座燈臺,包括一切裝飾,都是用一塊純金打成的。 23 他又用純金為這座燈臺造了七個燈盞,以及燈剪和燈花盤。 24 造整座燈臺和燈臺的器具共用了三十四公斤純金。

造香壇

25 他又用皂莢木造了一座方形的香壇,長寬各四十五釐米,高九十釐米,壇的四角與壇連成一體, 26 壇頂、壇的四面和壇上的角狀物包上純金,四周鑲上金邊。 27 他造了兩個金環,安在壇兩側的金邊下面, 28 又用皂莢木造橫杠,包上金,穿在兩個環裡,用來抬香壇。 29 他又用調製香料的方法製作聖膏油和純淨芬芳的香。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Die Bundeslade

1 Und Bezalel machte die Lade aus Akazienholz, zwei und eine halbe Elle lang, anderthalb Ellen breit und ebenso hoch, 2 und überzog sie mit feinem Golde innen und außen und machte ihr einen goldenen Kranz ringsherum. 3 Und er goss vier goldene Ringe für ihre vier Ecken, für jede Seite zwei, 4 und machte Stangen aus Akazienholz und überzog sie mit Gold 5 und tat sie in die Ringe an den Seiten der Lade, sodass man sie tragen konnte. 6 Und er machte den Gnadenstuhl aus feinem Golde, zwei und eine halbe Elle lang und anderthalb Ellen breit, 7 und zwei Cherubim aus getriebenem Golde fertigte er für die beiden Enden des Gnadenstuhls, 8 einen Cherub an diesem, den andern an jenem Ende. Am Gnadenstuhl arbeitete er die Cherubim heraus für seine beiden Enden. 9 Und die Cherubim breiteten ihre Flügel nach oben aus und bedeckten damit den Gnadenstuhl, und sie standen Antlitz gegen Antlitz und sahen auf den Gnadenstuhl.

Der Tisch für die Schaubrote

10 Und er machte den Tisch aus Akazienholz, zwei Ellen lang, eine Elle breit und anderthalb Ellen hoch, 11 und überzog ihn mit feinem Golde und machte ihm einen goldenen Kranz ringsherum 12 und machte ihm eine Leiste ringsherum, eine Handbreit hoch, und einen goldenen Kranz um die Leiste. 13 Und er goss für ihn vier goldene Ringe und befestigte sie an den vier Ecken an seinen vier Füßen 14 dicht unter der Leiste, dass man die Stangen hineintun und den Tisch tragen könnte. 15 Und er machte die Stangen aus Akazienholz und überzog sie mit Gold, dass man den Tisch damit trüge. 16 Und er machte auch aus feinem Golde das Gerät für den Tisch: Schüsseln und Löffel, Kannen und Schalen, in denen man das Trankopfer darbringen sollte.

Der Leuchter

17 Und er machte den Leuchter aus feinem, getriebenem Golde. Daran waren der Fuß und der Schaft, Kelche und Knäufe und Blumen. 18 Sechs Arme gingen von seinen Seiten aus, nach jeder Seite drei Arme. 19 Drei Kelche wie Mandelblüten waren an jedem Arm mit Knäufen und Blumen. So gingen die sechs Arme von dem Leuchter aus. 20 An dem Leuchter aber waren vier Kelche mit Knäufen und Blumen, 21 je ein Knauf war unter jedem Paar der sechs Arme, die von ihm ausgingen. 22 Knäufe und Arme gingen aus dem Leuchter hervor. Er war ganz und gar aus feinem Gold getrieben. 23 Und er machte die sieben Lampen mit ihren Dochtscheren und Pfannen aus feinem Gold. 24 Aus einem Zentner feinen Goldes machte er ihn und all sein Gerät.

Räucheraltar, Salböl und Räucherwerk

25 Er machte auch den Räucheraltar aus Akazienholz, eine Elle lang und ebenso breit, viereckig, und zwei Ellen hoch. Seine Hörner waren aus einem Stück mit ihm. 26 Und er überzog ihn mit feinem Golde, seine Platte und seine Wände ringsherum und seine Hörner, und machte ihm einen Kranz ringsherum von Gold 27 und zwei goldene Ringe unter dem Kranz zu beiden Seiten, dass man Stangen hineintäte und ihn damit trüge. 28 Und die Stangen machte er aus Akazienholz und überzog sie mit Gold. 29 Und er machte das heilige Salböl und das Räucherwerk aus reiner Spezerei nach der Kunst des Salbenbereiters.