2.Mose 36 | 聖經當代譯本修訂版
1摩西說:「比撒列、亞何利亞伯以及所有蒙耶和華賜智慧聰明、有技能、懂得如何建造聖所的人,都要按照耶和華的吩咐去做。」2於是,摩西召來比撒列、亞何利亞伯和所有蒙耶和華賜智慧、有技能、願意參與建造的人。3他們從摩西那裡領取了以色列百姓奉獻出來建造聖所的一切禮物。每天早上,百姓仍然甘心樂意地來奉獻禮物,4以致所有建造聖所的能工巧匠都放下自己的工作,5前來對摩西說:「百姓的奉獻太多了,我們建造耶和華吩咐的聖所用不了。」6於是,摩西傳令全營:「大家不用再為聖所奉獻禮物了。」百姓這才停止奉獻。7因為所獻的材料已經足夠建造聖所,而且綽綽有餘。8工人中的能工巧匠用十幅幔子做成了聖幕,幔子用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線織成,上面精工繡製了基路伯天使。9每幅幔子的尺寸都一樣,長十二米、寬兩米。10又把每五幅幔子連在一起,共連成兩幅大幔子。11然後在每幅大幔子邊緣釘上了藍色的扣環,12每幅各釘上五十個扣環,都是兩兩相對。13又做了五十個金鉤,把兩幅大幔子連在一起,成為聖幕。14比撒列用山羊毛織成十一幅幔子,做聖幕的罩棚,15每幅幔子的尺寸都一樣,長十三米、寬兩米。16然後把五幅連成一大幅,餘下的六幅又連成一大幅。17又在這兩幅大幔子邊緣各釘上五十個對稱的扣環,18再用五十個銅鉤,把兩幅大幔子連在一起,成為一個罩棚,19並在罩棚上面蓋一層染成紅色的公羊皮,再蓋一層海狗皮做頂蓋。20他用皂莢木做支撐聖幕的木板,21每塊木板長四米,寬六十六釐米,22上面都有兩個接榫,用來把木板連接在一起。聖幕的所有木板都這樣做。23聖幕的南面共有二十塊木板,24在這些木板下面又造了四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面有兩個,套在木板的兩個接榫上。25聖幕北面也有二十塊木板,26木板下面同樣有四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面有兩個銀底座。27聖幕的後面,就是西面,有六塊木板,28聖幕的兩個拐角各有兩塊木板,29木板的下端連於底座,頂端用一個環固定。兩個拐角都要這樣做。30這樣後面共有八塊木板,每塊木板下面各有兩個銀底座,一共是十六個銀底座。31他用皂莢木做橫閂,聖幕左右兩邊和後面的牆板上各有五根橫閂,33攔腰固定牆板的那根橫閂從這端貫穿到那端。34所有的木板和橫閂都包上金,並在木板上造金環,用來穿橫閂。35他用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線織成一幅幔子,精工繡上基路伯天使,36把這幅幔子掛在四根用皂莢木造的柱子上,柱子外面包上金,加上金鉤,四根柱子下面有四個銀底座。37他又用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線繡製聖幕的門簾,38用皂莢木做五根掛門簾的柱子,上面有金鉤,柱頂和橫杆包上金。柱子的五個底座是銅造的。
Библия, ревизирано издание
1Моисей каза още: Веселеил, Елиав и всеки, който умее, в чието сърце ГОСПОД е вложил мъдрост и умение, за да знае да върши каквато и да било работа, за службата на светилището, нека работят, както ГОСПОД е заповядал.2Тогава Моисей повика Веселеил, Елиав и всеки, който умееше, в чието сърце ГОСПОД беше вложил мъдрост, всеки, когото сърцето подбуждаше да дойде при работата да я извърши;3и те приеха от Моисей всички приноси, които израилтяните бяха принесли, за да извършат работата за службата на светилището. А като му принасяха всяка сутрин още доброволни приноси,4всички майстори*, които работеха на цялата работа за светилището, дойдоха, всеки от работата, която вършеше,5и говориха на Моисей: Народът донася много повече, отколкото е нужно да служи за работата, която ГОСПОД заповяда да се извърши.6Затова Моисей заповяда и прогласиха в стана: Никой мъж или жена да не работи вече за принос за светилището. И така, народът се въздържа и не принасяше вече.7Защото материалът, който имаха, им беше достатъчен, за да извършат цялата работа и даже повече.8И всички изкусни мъже измежду онези, които работеха, направиха скинията от десет завеси от препреден висон и от синя, морава и червена материя и на тях извезаха изкусно изработени херувими.9Дължината на всяка завеса беше двадесет и осем лакътя, а широчината на всяка завеса – четири лакътя; всички завеси имаха една мярка.10Веселеил скачи петте завеси една с друга и другите пет завеси скачи една с друга.11И направи сини петлици по края на онази завеса, която беше последна от първите скачени завеси; така направи и по края на последната завеса от вторите скачени завеси.12Петдесет петлици направи на едната завеса и петдесет петлици направи по края на завесата, която беше във вторите скачени завеси; петлиците бяха една срещу друга.13Направи и петдесет златни куки и скачи завесите една за друга с куките; така скинията стана едно цяло.14После направи завеси от козя кожа за покрив на скинията; единадесет такива завеси направи;15дължината на всяка завеса беше тридесет лакътя и широчината на всяка завеса – четири лакътя; единадесетте завеси имаха една мярка.16Той скачи петте завеси отделно и шестте завеси отделно.17И направи петдесет петлици по края на онази завеса, която беше последна от първите скачени завеси, и петдесет петлици по края на завесата, която беше последна от вторите скачени завеси.18Направи и петдесет медни куки, за да съедини покрива в едно цяло.19Направи и покрив за скинията от червено боядисани овнешки кожи и върху него постави едно покривало от язовски кожи*.20И направи дъските за скинията от ситимово дърво, които да стоят изправени.21Дължината на всяка дъска беше десет лакътя и широчината на всяка дъска – лакът и половина.22Във всяка дъска имаше два шипа, един срещу друг; така направи за всичките дъски на скинията.23Направи и дъските за скинията – двадесет дъски за южната страна, към пладне;24и под двадесетте дъски направи четиридесет сребърни подложки, две подложки под една дъска, за двата и шипа, и две подложки под друга дъска, за двата и шипа.25Също за втората страна на скинията, която е северната, направи двадесет дъски26и четиридесетте им сребърни подложки – две подложки под една дъска и две подложки под друга дъска.27А за задната страна на скинията, западната, направи шест дъски.28И направи две дъски за ъглите на скинията от задната страна.29Те бяха скачени отдолу, а отгоре бяха свързани посредством едно колелце; така направи и за двете дъски на двата ъгъла.30Така бяха осем дъски и сребърните им подложки – шестнадесет подложки, по две подложки под всяка дъска.31Направи и лостове от ситимово дърво, пет за дъските от едната страна на скинията,32пет лоста за дъските от другата страна на скинията и пет лоста за дъските от задната страна на скинията, към запад.33И направи средният лост да преминава през средата на дъските открай докрай.34Той обкова дъските със злато и направи колелцата им от злато за халки на лостовете, и обкова лостовете със злато.35И направи завесата от синьо, мораво, червено и препреден висон и извеза на нея изкусно изработени херувими.36И направи за нея четири стълба от ситимово дърво, които обкова със злато; куките им бяха златни; и изля за тях четири сребърни подложки.37Направи и покривка за входа на шатъра, везана работа, от синьо, мораво, червено и препреден висон,38и петте му стълба и куките им; и обкова върховете им и връзките им със злато; а петте им подложки бяха медни.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.