7但你要弃绝世俗、荒诞的传说,要训练自己做个敬虔的人。8锻炼体魄益处还少,敬虔生活受益无穷,拥有今生和永世的应许。9这话真实可信,值得完全接受。10我们努力奋斗正是为了这个目的,因为我们的盼望在于永活的上帝。祂是全人类的救主,更是信徒的救主。11你要吩咐和教导这些事。12不要因为年轻而叫人小看你,总要在言语、行为、爱心、信心和纯洁各方面做信徒的榜样。13在我来之前,你要专心宣读圣经,勉励会众,教导真理。14不要忽略你的恩赐,那是借着预言在众长老把手按在你身上时赐给你的。15你要全心全意地做这些事,让大家都看到你的长进。16你要注意自己的言行和教导,要持之以恒。这样,你不但能救自己,也能救那些听你教导的人。
Nueva Versión Internacional (Castellano)
Instrucciones a Timoteo
1El Espíritu dice claramente que, en los últimos tiempos, algunos abandonarán la fe para seguir inspiraciones engañosas y doctrinas diabólicas.2Tales enseñanzas provienen de embusteros hipócritas, que tienen la conciencia encallecida.*3Prohíben el matrimonio y no permiten comer ciertos alimentos que Dios ha creado para que los creyentes,* conocedores de la verdad, los coman con acción de gracias.4Todo lo que Dios ha creado es bueno, y nada es despreciable si se recibe con acción de gracias,5porque la palabra de Dios y la oración lo santifican.6Si enseñas estas cosas a los hermanos, serás un buen servidor de Cristo Jesús, nutrido con las verdades de la fe y de la buena enseñanza que paso a paso has seguido.7Rechaza las leyendas profanas y otros mitos semejantes.* Más bien, ejercítate en la piedad,8pues aunque el ejercicio físico trae algún provecho, la piedad es útil para todo, ya que incluye una promesa no solo para la vida presente, sino también para la venidera.9Este mensaje es digno de crédito y merece ser aceptado por todos.10En efecto, si trabajamos y nos esforzamos es porque hemos puesto nuestra esperanza en el Dios viviente, que es el Salvador de todos, especialmente de los que creen.11Encarga y enseña estas cosas.12Que nadie te menosprecie por ser joven. Al contrario, que los creyentes vean en ti un ejemplo a seguir en la manera de hablar, en la conducta, y en amor, fe y pureza.13En tanto que llego, dedícate a la lectura pública de las Escrituras, y a enseñar y animar a los hermanos.14Ejercita el don que recibiste mediante profecía, cuando los ancianos te impusieron las manos.15Sé diligente en estos asuntos; entrégate de lleno a ellos, de modo que todos puedan ver que estás progresando.16Ten cuidado de tu conducta y de tu enseñanza. Persevera en todo ello, porque así te salvarás a ti mismo y a los que te escuchen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.