2.Samuel 22 | 圣经当代译本修订版 Lutherbibel 2017

2.Samuel 22 | 圣经当代译本修订版

大卫的颂歌

1 耶和华从扫罗和所有仇敌手中拯救大卫那天,他向耶和华吟唱此诗: 2 “耶和华是我的磐石, 我的堡垒,我的拯救者; 3 我的上帝是保护我的磐石, 是我的盾牌,是拯救我的力量, 是我的堡垒,我的避难所, 我的救主。 你救我脱离残暴之徒。 4 我求告当受颂赞的耶和华, 祂就从仇敌手中把我救出。 5 “死亡的波涛环绕我, 罪恶的狂流淹没我。 6 阴间的绳索捆绑我, 死亡的网罗笼罩我。 7 “我在苦难中呼求耶和华, 向我的上帝求助, 祂从殿中垂听我的呼求, 我的声音达到祂耳中。 8 “祂一发怒,大地震动, 穹苍的根基摇晃。 9 祂的鼻孔冒烟, 口喷烈焰和火炭。 10 祂拨开云天, 脚踩密云,亲自降临。 11 祂乘着基路伯天使飞翔, 在风的翅膀上显现。 12 祂藏身于黑暗中, 四围以密云作幔幕。 13 祂面前的荣光中发出道道闪电。 14 耶和华在天上打雷, 至高者发出声音。 15 祂射出利箭驱散仇敌, 发出闪电击溃他们。 16 耶和华斥责一声, 祂的鼻孔一吹气, 海底就显现, 大地也露出根基。 17 “祂从高天伸手抓住我, 从深渊中把我拉上来。 18 祂救我脱离强敌, 脱离我无法战胜的仇敌。 19 他们在我危难之时攻击我, 但耶和华扶持我。 20 祂领我到宽阔之地; 祂拯救我,因为祂喜悦我。 21 “耶和华因我公义而善待我, 因我清白而赏赐我。 22 因为我坚守祂的道, 没有作恶背弃我的上帝。 23 “我遵守祂一切的法令, 没有把祂的律例弃置一旁。 24 我在祂面前纯全无过, 没有沾染罪恶。 25 耶和华因我公义、 在祂面前清白而奖赏我。 26 “仁慈的人,你以仁慈待他; 纯全的人,你以纯全待他。 27 纯洁的人,你以纯洁待他; 心术不正的人,你以计谋待他。 28 你搭救谦卑的人, 鉴察、贬抑高傲的人。 29 耶和华啊!你是我的明灯, 你使我的黑暗变为光明。 30 我依靠你的力量迎战敌军, 靠着我的上帝跃过墙垣。 31 “上帝的道完美, 耶和华的话纯全, 祂是投靠祂之人的盾牌。 32 除了耶和华,谁是上帝呢? 除了我们的上帝,谁是磐石呢? 33 上帝是我的坚固堡垒, 祂使我行为纯全。 34 祂使我的脚如母鹿的蹄, 稳踏在高处。 35 祂训练我的手怎样作战, 使我的手臂能拉开铜弓。 36 你是拯救我的盾牌, 你的垂顾使我强大。 37 你使我脚下的道路宽阔, 不致滑倒。 38 我追赶仇敌,击溃他们, 不消灭他们决不回头。 39 我打垮他们, 使他们倒在我的脚下, 再也站不起来。 40 你赐我征战的能力, 使我的仇敌降服在我脚下。 41 你使我的仇敌狼狈而逃, 我歼灭了恨我的人。 42 他们求助,却无人搭救。 他们呼求耶和华,祂也不应允。 43 我把他们打得粉碎, 如同地上的灰尘,践踏他们, 就像践踏街上的泥土。 44 你救我脱离我百姓的攻击, 让我成为列国的元首, 素不相识的民族也归顺我。 45 外族人望风而降,俯首称臣。 46 他们闻风丧胆, 战战兢兢地走出他们的城池。 47 “耶和华永远活着, 保护我的磐石当受颂赞, 拯救我的上帝当受尊崇。 48 祂是为我申冤的上帝, 祂使列邦臣服于我。 49 祂救我脱离仇敌, 使我胜过强敌, 救我脱离残暴之徒。 50 因此,耶和华啊, 我要在列邦中赞美你, 歌颂你的名。 51 你使你立的王大获全胜, 向你膏立的王, 就是大卫和他的后代广施慈爱, 直到永远。”

Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script) (圣经当代译本修订版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Davids Danklied

1 Und David redete vor dem HERRN die Worte dieses Liedes zur Zeit, als ihn der HERR errettet hatte aus der Hand aller seiner Feinde und aus der Hand Sauls, und sprach: 2 Der HERR ist mein Fels und meine Burg und mein Erretter. 3 Gott ist mein Hort, auf den ich traue, mein Schild und Horn meines Heils, mein Schutz und meine Zuflucht, mein Heiland, der du mir hilfst vor Gewalt. 4 Ich rufe an den HERRN, den Hochgelobten, so werde ich vor meinen Feinden errettet. 5 Es hatten mich umfangen die Wogen des Todes, und die Fluten des Verderbens erschreckten mich. 6 Des Totenreichs Bande umfingen mich, und des Todes Stricke überwältigten mich. 7 Als mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott. Da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren. 8 Die Erde bebte und wankte, die Grundfesten des Himmels bewegten sich und bebten, da er zornig war. 9 Rauch stieg auf von seiner Nase und verzehrend Feuer aus seinem Munde, Flammen sprühten von ihm aus. 10 Er neigte den Himmel und fuhr herab, und Dunkel war unter seinen Füßen. 11 Und er fuhr auf dem Cherub und flog daher, und er schwebte auf den Fittichen des Windes. 12 Er machte Finsternis ringsum zu seinem Zelt und schwarze, dicke Wolken. 13 Aus dem Glanz vor ihm brach hervor flammendes Feuer. 14 Der HERR donnerte vom Himmel, und der Höchste ließ seine Stimme erschallen. 15 Er schoss seine Pfeile und zerstreute die Feinde, er sandte Blitze und erschreckte sie. 16 Da sah man das Bett des Meeres, und des Erdbodens Grund ward aufgedeckt bei dem Schelten des HERRN, vor dem Odem und Schnauben seines Zorns. 17 Er streckte seine Hand aus von der Höhe und fasste mich und zog mich aus großen Wassern. 18 Er errettete mich von meinen starken Feinden, von meinen Hassern, die mir zu mächtig waren; 19 sie überwältigten mich zur Zeit meines Unglücks, aber der HERR ward mein Halt. 20 Er führte mich hinaus ins Weite, er riss mich heraus; denn er hatte Lust zu mir. 21 Der HERR tut wohl an mir nach meiner Gerechtigkeit; er vergilt mir nach der Reinheit meiner Hände. 22 Denn ich halte die Wege des HERRN und bin nicht gottlos wider meinen Gott. 23 Denn alle seine Rechte hab ich vor Augen, und von seinen Geboten weiche ich nicht, 24 sondern ich bin ohne Tadel vor ihm und hüte mich vor Schuld. 25 Darum vergilt mir der HERR nach meiner Gerechtigkeit, nach meiner Reinheit vor seinen Augen. 26 Gegen die Heiligen bist du heilig, gegen die Treuen bist du treu, 27 gegen die Reinen bist du rein, und gegen die Verkehrten bist du verkehrt. 28 Denn du hilfst dem elenden Volk, und mit deinen Augen erniedrigst du die Hohen. 29 Ja, du, HERR, bist meine Leuchte; der HERR macht meine Finsternis licht. 30 Denn mit dir kann ich Wälle erstürmen und mit meinem Gott über Mauern springen. 31 Gottes Wege sind vollkommen, des HERRN Worte sind durchläutert. Er ist ein Schild allen, die ihm vertrauen. 32 Denn wer ist Gott, wenn nicht der HERR? Und wer ist ein Fels, wenn nicht unser Gott? 33 Gott ist meine starke Burg und macht meinen Weg eben und frei. 34 Er macht meine Füße gleich den Hirschen und stellt mich auf meine Höhen. 35 Er lehrt meine Hände streiten und meinen Arm den ehernen Bogen spannen. 36 Du gibst mir den Schild deines Heils, und deine Antwort macht mich groß. 37 Du gibst meinen Schritten weiten Raum, und meine Knöchel wanken nicht. 38 Ich will meinen Feinden nachjagen und sie vertilgen und nicht umkehren, bis ich sie umgebracht habe. 39 Ich bringe sie um und zerschmettere sie, dass sie nicht mehr aufstehen können und unter meine Füße fallen. 40 Du gürtest mich mit Stärke zum Streit; du kannst mir unterwerfen, die sich gegen mich erheben. 41 Meiner Feinde Nacken gibst du mir preis, dass ich vernichte, die mich hassen. 42 Sie sehen sich um – aber da ist kein Helfer – nach dem HERRN, aber er antwortet ihnen nicht. 43 Ich will sie zerstoßen wie Staub der Erde, wie Kot auf der Gasse will ich sie zerstäuben und zertreten. 44 Du hilfst mir aus dem Aufruhr meines Volkes und machst mich zum Haupt über die Völker; ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir. 45 Die Söhne der Fremde huldigen mir und gehorchen mir mit gehorsamen Ohren. 46 Die Söhne der Fremde verschmachten und kommen mit Zittern aus ihren Burgen. 47 Der HERR lebt, und gelobt sei mein Fels, und Gott, der Fels meines Heils, sei hoch erhoben, 48 der Gott, der mir Vergeltung schafft und mir die Völker unterwirft. 49 Er hilft mir aus von meinen Feinden. Du erhöhst mich über die, die sich gegen mich erheben, vor dem Mann der Gewalttat rettest du mich. 50 Darum will ich dir danken, HERR, unter den Völkern und deinem Namen lobsingen, 51 der seinem Könige großes Heil gibt und Gnade erweist seinem Gesalbten, David und seinem Hause ewiglich.