6“我耶和华永恒不变,所以你们这些雅各的子孙才没有灭绝。”7万军之耶和华说:“从你们祖先开始,你们就常常偏离我的律例,不肯遵从。现在你们要转向我,我就转向你们。可是你们竟然说,‘我们怎么转向你呢?’8人怎可抢夺上帝的东西呢?可是你们不但抢夺我的东西,还说,‘我们在何事上抢过你的东西呢?’ “你们在十分之一的奉献和其他供物上抢夺我的东西。9举国上下都是如此,所以你们必受咒诅。”10万军之耶和华说:“你们要把当纳的十分之一全部送到我的仓库,使我的殿中有粮。你们这样试试,看我会不会为你们打开天上的窗户,把祝福倾倒给你们,直到无处可容。”11万军之耶和华说:“我必为你们驱除害虫,不许它们毁坏你们地里的出产,你们田间的葡萄必不会未熟先落。”12万军之耶和华说:“万国必称你们为有福的,因为这地方必成为一片乐土。”13耶和华说:“你们出言毁谤我,还问,‘我们怎么毁谤你了?’14你们说,‘事奉上帝是虚空的。遵从上帝的吩咐,在万军之耶和华面前痛悔有什么益处?15如今我们称狂傲的人有福,因为作恶的人凡事顺利,他们虽然试探上帝,却仍能逃过灾祸。’”16那时,敬畏耶和华的彼此交谈,耶和华必留心倾听,祂面前的纪念册上记录着敬畏祂和尊崇祂名的人。17万军之耶和华说:“到我所定的日子,他们必成为我宝贵的产业,我要怜悯他们,如同父亲怜悯他的孝顺儿子。18那时,你们将再度看出义人与恶人之间的区别,事奉上帝者和不事奉上帝者之间的不同。
Einheitsübersetzung 2016
1Seht, ich sende meinen Boten; / er soll den Weg für mich bahnen.
Dann kommt plötzlich zu seinem Tempel / der Herr, den ihr sucht,
und der Bote des Bundes, den ihr herbeiwünscht. / Seht, er kommt!, spricht der HERR der Heerscharen.2Doch wer erträgt den Tag, an dem er kommt? / Wer kann bestehen, wenn er erscheint?
Denn er ist wie das Feuer des Schmelzers / und wie die Lauge der Walker.3Er setzt sich, um das Silber zu schmelzen und zu reinigen: / Er reinigt die Söhne Levis, / er läutert sie wie Gold und Silber. Dann werden sie dem HERRN die richtigen Opfer darbringen.4Und dem HERRN wird das Opfer Judas und Jerusalems angenehm sein / wie in den Tagen der Vorzeit, wie in längst vergangenen Jahren.5Ich komme herbei, um euch zu richten; / schnell trete ich als Zeuge auf gegen die Zauberer und die Ehebrecher, / gegen die Meineidigen und gegen alle, welche die Taglöhner, / Witwen und Waisen ausbeuten, den Fremden im Land ihr Recht verweigern
und mich nicht fürchten, / spricht der HERR der Heerscharen.
AUFRUF ZUR UMKEHR MIT SEGENSVERHEISSUNG
6Nein, ich, der HERR, habe mich nicht geändert / und ihr habt nicht aufgehört, Söhne Jakobs zu sein.7Seit den Tagen eurer Väter seid ihr von meinen Gesetzen abgewichen / und habt auf sie nicht geachtet.
Kehrt um zu mir, dann kehre ich mich euch zu, / spricht der HERR der Heerscharen.
Doch ihr sagt: / Worin soll denn unsere Umkehr bestehen? -8Darf der Mensch Gott berauben? / Denn ihr beraubt mich.
Doch ihr sagt: Wobei berauben wir dich? - / Bei dem Zehnten und bei der Abgabe!9Dem Fluch seid ihr verfallen, / doch ihr beraubt mich weiter, / ihr, das ganze Volk.10Bringt den ganzen Zehnten ins Vorratshaus, / damit in meinem Haus Nahrung vorhanden ist!
Ja, stellt mich auf die Probe damit, / spricht der HERR der Heerscharen,
ob ich euch dann nicht die Schleusen des Himmels öffne / und Segen im Übermaß auf euch herabschütte.11Den Fresser wehre ich von euch ab, / damit er euch die Frucht des Ackers nicht vertilgt
und damit euch der Weinstock auf dem Feld nicht ohne Ertrag bleibt, / spricht der HERR der Heerscharen.12Dann werden alle Völker euch glücklich preisen; / denn ihr seid ein glückliches Land, / spricht der HERR der Heerscharen.
DER TAG DER GÖTTLICHEN GERECHTIGKEIT
13Was ihr über mich sagt, ist kühn, / spricht der HERR.
Doch ihr fragt: Was sagen wir denn über dich?14Ihr sagt: Es hat keinen Sinn, Gott zu dienen. / Was haben wir davon, wenn wir auf seine Anordnungen achten
und vor dem HERRN der Heerscharen / in Trauergewändern umhergehen?15Darum preisen wir die Überheblichen glücklich, denn die Frevler haben Erfolg; / sie stellen Gott auf die Probe und kommen doch straflos davon.16Darüber redeten die miteinander, die den HERRN fürchten. / Der HERR horchte auf und hörte hin.
Und man schrieb vor ihm ein Buch, das alle in Erinnerung hält, / die den HERRN fürchten und seinen Namen achten.17Sie werden an dem Tag, den ich herbeiführe / - spricht der HERR der Heerscharen -, mein besonderes Eigentum sein.
Ich werde gut zu ihnen sein, / wie ein Mann gut ist zu seinem Sohn, der ihm dient.18Dann werdet ihr wieder den Unterschied sehen zwischen dem Gerechten und dem Frevler, / zwischen dem, der Gott dient, und dem, der ihm nicht dient.19Denn seht, der Tag kommt, er brennt wie ein Ofen: / Da werden alle Überheblichen und alle Frevler zu Spreu
und der Tag, der kommt, wird sie verbrennen, / spricht der HERR der Heerscharen.
Weder Wurzel noch Zweig wird ihnen dann bleiben.20Für euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, / wird die Sonne der Gerechtigkeit aufgehen / und ihre Flügel bringen Heilung.
Ihr werdet hinausgehen und Freudensprünge machen / wie Kälber, die aus dem Stall kommen.21Und ihr werdet die Ruchlosen zertreten, / sodass sie unter euren Fußsohlen zu Asche werden,
an dem Tag, den ich herbeiführe, / spricht der HERR der Heerscharen.
SCHLUSSWORTE – MOSE UND ELIJA
22Gedenkt der Weisung meines Knechtes Mose; / am Horeb habe ich ihm Gesetze und Rechtsentscheide übergeben, / die für ganz Israel gelten.23Bevor aber der Tag des HERRN kommt, / der große und furchtbare Tag, / seht, da sende ich zu euch den Propheten Elija.24Er wird das Herz der Väter wieder den Söhnen zuwenden / und das Herz der Söhne ihren Vätern,
damit ich nicht komme / und das Land schlage mit Bann.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.