Jesaja 28 | 圣经当代译本修订版 Библия, ревизирано издание

Jesaja 28 | 圣经当代译本修订版

北国必遭审判

1 以法莲酒徒引以为荣的华冠有祸了! 它坐落在醉酒者肥美的山谷顶上, 它的荣美如将残之花。 2 看啊,主已经派来一位强壮有力的人, 他像冰雹和毁灭的暴风, 又像汹涌泛滥的洪水, 他必把那华冠猛力摔在地上。 3 以法莲酒徒引以为荣的华冠必被践踏。 4 那肥美山谷上将残的荣美之花, 必像夏季到来之前早熟的无花果, 人一看见它就把它摘去吞掉。 5 到那日,万军之耶和华必做祂余民的荣冠和华冕。 6 祂必使审判官公正断案, 赐力量给守城退敌之人。 7 但祭司和先知也因喝酒而摇摇晃晃, 因烈酒而东倒西歪。 他们因烈酒而摇摇晃晃、 酩酊大醉、东倒西歪, 他们错解异象,糊涂判案。 8 桌子上到处都是呕吐之物, 一片狼藉。 9 他们抱怨我说: “他想教导谁知识呢? 他想把信息解释给谁呢? 是刚刚断奶、离开母怀的婴孩吗? 10 因为他的教导只是命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、这里一点、那里一点。” 11 因此,耶和华必用外族人的口和语言来教训他们。 12 耶和华曾对他们说: “这是安歇之地, 让疲乏的人安歇吧。 这是安歇之地。” 他们却不肯听。 13 所以,对他们来说, 耶和华的话成了命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、这里一点、那里一点, 以致他们走路时仰面跌倒,摔伤,落网,被捉。 14 你们这些好讥讽、在耶路撒冷统管百姓的人啊, 要听耶和华的话。 15 你们说: “我们已经和死亡立约, 与阴间结盟。 灾难席卷而来的时候, 我们会安然无恙, 因为我们以谎言为庇护所, 以诡诈为藏身处。” 16 所以主耶和华说: “看啊,我要在锡安放一块基石, 一块经过考验的石头, 一块根基稳固的宝贵房角石, 信靠的人必不致蒙羞。 17 我必以公平为准绳, 以公义作线锤。 冰雹必砸碎你们虚谎的庇护所, 洪水必淹没你们的藏身处。 18 你们和死亡所立的约必被废弃, 与阴间的结盟必不能长久。 灾难席卷而来的时候, 你们必遭毁灭。 19 灾难必不分昼夜、日复一日地扫过, 每次扫过都必将你们掳去。” 明白这信息的人都必惊恐万分。 20 你们的床太小,不能舒身; 你们的被子太窄,不足裹身。* 21 耶和华必像在毗拉心山一样挺身而出, 像在基遍谷一样发怒, 要完成祂奇异的作为, 成就祂不寻常的工作。 22 现在你们不要再讥讽了, 以免捆绑你们的绳索勒得更紧, 因为我已从主——万军之耶和华那里听到毁灭全国的谕旨。 23 你们要侧耳听我的声音, 留心听我的话语。 24 难道农夫会一直耕地而不撒种吗? 难道他会一直犁地、耙地吗? 25 他耙平土地之后, 难道不种小茴香、大茴香吗? 不按行种小麦, 在合适的地方种大麦, 在田边种粗麦吗? 26 因为上帝指点他,教导他耕种之道。 27 打小茴香不用大槌,用棍子; 打大茴香不用石磙,用棒子。 28 做饼的粮食要磨碎, 没有人会不停地在场上碾压粮食。 马拉着石磙在场上轧过, 也不会把麦子磨碎。 29 这些知识都是万军之耶和华所赐的, 祂有奇妙的谋略和伟大的智慧。

Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script) (圣经当代译本修订版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Предупреждение към Самария

1 Горко на горделивия венец на Ефремовите пияници и на повехналия цвят на славната му красота, който е на върха на плодородните долини на онези, които се обладават от вино! 2 Ето, от Господа идва един мощен и силен, който, като буря с град и опустошителна вихрушка, като буря от силни прелели води, ще ги хвърли с ръката си на земята. 3 Горделивият венец на Ефремовите пияници ще бъде тъпкан под крака; 4 и повехналият цвят на славната им красота, който е на върха на тлъстата долина, ще стане като раннозряла смокиня преди лятото, която, щом я вземе в ръка онзи, който я види, я поглъща. 5 В онзи ден ГОСПОД на Силите ще бъде славен венец и красива корона за останалите от народа Си, 6 и дух на правосъдие за онзи, който сяда да съди, и сила за тези, които отблъсват неприятеля до портата му. 7 Но и те се замаяха от виното и се заблудиха от спиртното питие; свещеник и пророк загубиха разсъдъка си от спиртно питие, обладани бяха от вино, заблудиха се от спиртно питие, объркаха се във видението, спънаха се в съденето, 8 защото всички трапези са пълни с бълвоч и гнусота, така че няма чисто място. 9 Кого, казваш ти, ще научи той на знание? И кого ще направи да разбере каквото чуе? Отбитите от мляко ли? Отделените от гърди ли? 10 Защото дава заповед след заповед, заповед след заповед, правило след правило, правило след правило, тук малко, там малко. 11 Наистина с гъгниви устни и с друг език ще говори на този народ 12 онзи, който им беше казал: Тази е почивката ви; и успокойте уморения; и това е освежаването ви; но те не искаха да слушат. 13 Затова словото ГОСПОДНЕ ще стане за тях заповед след заповед, заповед след заповед, правило след правило, правило след правило, тук малко, там малко, така че, като ходят, да паднат по гръб и да се съкрушат, да се впримчат и да се хванат. 14 Затова слушайте словото ГОСПОДНЕ, вие, присмиватели, които господствате над този народ, който е в Йерусалим. 15 Понеже сте казали: Ние сключихме договор със смъртта и се съгласихме с преизподнята, че когато заливащата беда минава, да не дойде до нас, защото си направихме лъжата прибежище и под измама се скрихме. 16 Затова така казва Господ ЙЕХОВА: Ето, полагам в Сион камък за основа, камък избран, скъпоценен, крайъгълен, за твърда основа; който вярва в него, няма да прибърза да бяга. 17 Ще направя от правосъдието връвта и от правдата – отвеса; и градушка ще помете прибежището при лъжи и водата ще наводни скривалището. 18 Договорът ви със смъртта ще бъде унищожен и съглашението ви с преизподнята няма да устои; когато заливащата беда минава, тогава ще бъдете стъпкани от нея. 19 Колкото пъти минава, ще ви улавя; защото всяка сутрин ще минава, денем и нощем; и само слуха за нея да чуе някой, ще се изплаши. 20 Защото леглото е твърде късо, за да може някой да се протегне на него. И завивката – твърде тясна, за да може някой да се завие с нея. 21 Защото ГОСПОД ще стане, както на хълма Ферасим, ще се разгневи, както в долината Гаваон, за да извърши работата Си, пречудната Си работа, и да изпълни делото Си, удивителното Си дело. 22 И така сега не ставайте присмиватели, да не би да се стегнат оковите ви по-яко; защото аз чух от Господа ЙЕХОВА на Силите, че ще бъде извършено погубване, и то предрешено, по цялата страна. 23 Дайте ухо и слушайте гласа ми. Внимавайте и слушайте думите ми: 24 Орачът всеки ден ли оре, за да посее? Всеки ден ли разтваря бразди и разбива буците на нивата си? 25 Като изравни лицето и, не пръска ли къклица и посява кимион, и сади жито в редове, и ечемика – на определеното му място, и лимеца наоколо? 26 Защото Неговият Бог го учи на разсъдък и го поучава. 27 Защото не се вършее къклица с диканя, нито колело от кола се завърта върху кимиона; а с тояга се очуква къклицата и с прът – кимионът. 28 А житото за хляб ще се сдроби ли? Не; човек не го вършее завинаги, нито го стрива с колелото на колата си, нито го разтрошава с копитата на конете си. 29 Също и това произлиза от ГОСПОДА на Силите, Който е чудесен в съвет, превъзходен в мъдрост.