1.Petrus 5 | Библия, нов превод от оригиналните езици

1.Petrus 5 | Библия, нов превод от оригиналните езици

Пастирът и стадото

1 Аз, който също съм презвитер*, свидетел на Христовите страдания и ще споделя славата, която предстои да се открие, умолявам презвитерите* между вас: 2 пасете Божието стадо, което ви е поверено, като го надзиравате не по принуда, а доброволно – както Бог иска, и не от корист, а от сърце. 3 Не бъдете господари на поверените ви, а пример за стадото. 4 И когато се яви Водачът на пастирите, ще получите неувяхващия венец на славата. 5 Също и вие, по-младите: покорявайте се на презвитерите*, а всички, облечени в смирение, се покорявайте един на друг. Защото Бог се противи на горделивите, а на смирените дарява благодат. 6 Затова, смирете се под крепката Божия ръка, за да ви въздигне в избраното от Него време. 7 Възложете на Него всичките си грижи, защото Той се грижи за вас. 8 Бъдете трезви, бъдете внимателни, защото вашият противник, дяволът, като ревящ лъв обикаля и търси кого да глътне. 9 Застанете против него с твърда вяра, като знаете, че същите страдания сполетяват и братята ви по света. 10 А Бог, даряващ всяка благодат, Който чрез Иисус Христос ви е призовал да споделите вечната Му слава, след кратките ви изпитания Сам ще ви вдигне, ще ви укрепи, ще ви направи твърди и непоколебими. 11 Негови са славата и мощта за вечни времена. Амин*.

Заключителни поздрави

12 С помощта на Силван, когото смятам за верен брат, ви писах накратко, за да ви утеша и уверя, че това е истинската Божия благодат, в която вие пребъдвате. 13 Поздравяват ви църквата във Вавилон, която Бог избра заедно с вас, а също и синът ми Марк. 14 Поздравете се един друг с целувката на любовта. Мир на всички вас, които принадлежите на Иисус* Христос. Амин*.