Psalm 25 | Библия, нов превод от оригиналните езици

Psalm 25 | Библия, нов превод от оригиналните езици

Молитва за духовно ръководство и защита

1 Псалом на Давид. Господи, към Тебе въздигам душата си. 2 Боже мой, на Тебе се уповавам. Нека да не се посрамя никога, нека да не тържествуват над мене враговете ми, 3 нека да не се посрамят и всички, които се надяват на Тебе; да се посрамят онези, които постъпват коварно без причина. 4 Покажи ми, Господи, Своите пътища и научи ме на Своите пътеки. 5 Води ме по пътя на Своята истина и ме поучавай, защото Ти си Бог, моят Спасител. На Тебе се надявам всеки ден. 6 Господи, спомни си за Своята милост и за Своята любов, защото те са от векове. 7 Не си спомняй греховете на моята младост и заблудите ми. Господи, в Своята любов спомни си за мене заради Своята благост! 8 Благ и справедлив е Господ, затова показва пътя на грешниците, 9 насочва кротките към правда и ги учи на Своите пътища. 10 Всички пътища на Господа са милост и истина за тези, които спазват завета Му и Неговите заповеди. 11 Господи, заради Своето име прости греха ми, защото е голям. 12 Кой е човекът, който благоговее пред Господа? На него Той ще посочи кой път да избере. 13 Тогава той ще живее щастливо и потомството му ще наследи земята. 14 Тайната на Господа е за онези, които благоговеят пред Него. На тях Той открива Своя завет. 15 Очите ми са винаги обърнати към Господа, защото Той освобождава от примка краката ми. 16 Погледни към мене и се смили, защото съм самотен и угнетен. 17 Премахни скърбите на сърцето ми; избави ме от моите беди. 18 Погледни моето страдание и моите беди и прости всичките ми грехове. 19 Погледни колко много стават враговете ми и как ме мразят до смърт. 20 Запази живота ми и ме избави, за да не се посрамя, защото на Тебе се уповавам. 21 Невинност и правота нека ме пазят, защото на Тебе се надявам. 22 Боже, избави Израил от всичките му беди.