Markus 1 | Библия, нов превод от оригиналните езици
Markus 1 | Библия, нов превод от оригиналните езици
Проповедта на Йоан Кръстител
1Начало на Евангелието* на Иисус Христос, Божия Син,2както е писано у пророците: „Ето Аз изпращам пред лицето Ти Своя ангел, който ще приготви Твоя път пред Тебе.3Гласът на викащия в пустинята призовава: ‘Пригответе пътя за Господа, правете прави в пустошта пътеките за нашия Бог’.“4Йоан кръщаваше в пустинята и проповядваше покайно кръщение за опрощаване на грехове.5И излизаха при него от цялата страна Юдея и всички жители на Йерусалим и се кръщаваха от него в река Йордан, след като изповядваха греховете си.6А Йоан носеше дреха от камилска вълна и кожен пояс на кръста си, ядеше акриди* и див мед.7Той възвестяваше: „След мене идва по-силният от мене, на Когото не съм достоен да се наведа и да развържа ремъка на обувките Му.8Аз ви кръстих с вода, а Той ще ви кръсти със Светия Дух.“
Кръщението на Иисус Христос и изкушението
9В онези дни Иисус дойде от Назарет Галилейски и бе кръстен от Йоан в Йордан.10И докато излизаше от водата, видя небесата отворени и Духът като гълъб да слиза върху Него.11Тогава прозвуча глас от небесата: „Ти си Моят възлюбен Син, у Когото е Моето благоволение.“12Веднага след това Духът Го изведе в пустинята.13И Той беше в пустинята четиридесет дена, изкушаван от Сатаната*; беше със зверовете и ангелите Му служеха.
Начало на общественото служение на Иисус Христос в Галилея
14А след като Йоан бе затворен, Иисус дойде в Галилея и проповядваше благовестието за Божието царство.15Той казваше: „Времето се изпълни и наближи Божието царство. Покайте се и повярвайте в благовестието.“
Призоваване на първите апостоли
16А като вървеше покрай Галилейското езеро, видя Симон и брат му Андрей да хвърлят мрежа в езерото, понеже бяха рибари.17Тогава Иисус им каза: „Последвайте Ме и Аз ще ви направя ловци на човеци.“18И те веднага изоставиха мрежите си и тръгнаха след Него.19А като отиде малко по-нататък, Той видя Яков Зеведеев и брат му Йоан, също в лодка, да приготвят мрежите си20и веднага ги повика. Те оставиха баща си Зеведей в лодката с надничарите и тръгнаха след Него.
Дейност в Капернаум
21След това дойдоха в Капернаум и още в следващата събота Той влезе в синагогата и поучаваше.22Те се чудеха на учението Му, понеже Той ги поучаваше с божествена власт, а не като книжниците*.23В тяхната синагога имаше човек с нечист дух, който извика:24„Какво общо имаш Ти с нас, Иисусе от Назарет? Дошъл си да ни погубиш ли? Зная Те кой си Ти – Божият Светия.“25Но Иисус му рече с укор: „Млъкни и излез от него!“26Тогава нечистият дух го разтърси, изкрещя със силен глас и излезе от него.27И всички се смаяха, така че се питаха един друг и казваха: „Какво е това? Та това е ново учение, тъй като Той заповядва властно на нечистите духове и те Му се покоряват!“28Слухът за Него веднага се разнесе по цялата Галилейска околност.
Излекуване на тъщата на Петър и на други болни
29Щом излязоха от синагогата, отидоха с Яков и Йоан в къщата на Симон и Андрей.30А тъщата на Симон лежеше болна със силна треска и веднага Му казаха за нея.31Тогава Той се приближи, хвана я за ръката и я изправи. Треската веднага я остави и тя им прислужваше.32А привечер по заник слънце доведоха при Него всички болни и обхванати от бесове.33Целият град се бе събрал пред вратата.34Той изцели мнозина, които страдаха от разни болести; изгони много бесове и не позволяваше на бесовете да казват, че Го познават*.
Иисус Христос се моли и проповядва на други места в Галилея*
35А на сутринта, като стана в тъмни зори, Иисус излезе и се отдалечи на уединено място, и там се молеше.36Симон и онези, които бяха с него, тръгнаха след Иисус37и като Го намериха, казаха Му: „Всички Те търсят.“38Той им каза: „Да отидем на друго място по близките селища, за да проповядвам и там, защото затова съм излязъл.“39И Той тръгна да проповядва по синагогите им из цяла Галилея и да изгонва бесове.
Изцеляване на прокажен
40Тогава един прокажен дойде при Него, молеше Го на колене и Му каза: „Ако искаш, можеш да ме очистиш.“41А Иисус, като се смили, протегна ръката Си, докосна го и му рече: „Искам, бъди чист!“42И веднага проказата се махна от него и той стана чист.43Като го изгледа строго, Иисус го отпрати веднага44и му рече: „Виж, нищо не казвай на никого, но иди, покажи се на свещеника и принеси за очистването си, каквото е заповядал Мойсей, за свидетелство пред тях.“45А той излезе и започна да разказва за случилото се, така че Иисус не можеше да влезе открито в града, но пребиваваше отвън по пустинни места. И все пак при Него идваха отвсякъде.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.