Psalm 6 | Съвременен български превод Louis Segond 1910

Psalm 6 | Съвременен български превод

Молитва, посветена на покаянието

1 За първия певец. В съпровод на осмострунен инструмент. Псалом на Давид. 2 * Господи, не ме упреквай в гнева Си, нито ме наказвай в яростта Си. 3 Бъди милостив към мене, Господи, защото аз съм немощен. Изцели ме, Господи, понеже страдам чак до мозъка на костите си. 4 Моята душа страда силно, а Ти, Господи, докога ще се бавиш? 5 Обърни се, Господи, избави ме! Спаси ме заради милостта Си, 6 защото сред мъртвите никой няма да Те споменава, в преизподнята кой ще Те прославя? 7 Уморен съм от своите въздишки. Всяка нощ се обливам в сълзи в леглото си. 8 Помръкнаха от скръб очите ми, състариха се поради всичките ми врагове. 9 Махнете се от мене всички, които вършите беззаконие. 10 Господ чу молбата ми, Господ приема молитвата ми. 11 Да бъдат засрамени и ужасени всичките ми врагове! Те трябва да отстъпят и в миг да станат за позор.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Louis Segond 1910
1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. 2 Éternel! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur. 3 Aie pitié de moi, Éternel! car je suis sans force; Guéris-moi, Éternel! car mes os sont tremblants. 4 Mon âme est toute troublée; Et toi, Éternel! jusques à quand?... 5 Reviens, Éternel! délivre mon âme; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde. 6 Car celui qui meurt n'a plus ton souvenir; Qui te louera dans le séjour des morts? 7 Je m'épuise à force de gémir; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs. 8 J'ai le visage usé par le chagrin; Tous ceux qui me persécutent le font vieillir. 9 Éloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal! Car l'Éternel entend la voix de mes larmes; 10 L'Éternel exauce mes supplications, L'Éternel accueille ma prière. 11 Tous mes ennemis sont confondus, saisis d'épouvante; Ils reculent, soudain couverts de honte.