Psalm 48 | Съвременен български превод Hoffnung für alle

Psalm 48 | Съвременен български превод

Сион – Божият град

(47)

1 Песен. Псалом на Кореевия хор. 2 * Велик е Господ и високо е прославян в града на нашия Бог, на святата Му планина. 3 Прекрасно възвишение, радост на цялата земя е планината Сион*, далече на север, и той е градът на великия Цар. 4 Бог е в Своите дворци, Той е познат като прибежище. 5 Защото ето на, царете се събират и потеглят срещу него. 6 Щом те го видяха, почудиха се, вцепениха се от страх и избягаха. 7 Страх ги обзе там, мъка като на жена, когато ражда; 8 Ти съкрушаваш тарсийските кораби* с източния вятър. 9 Каквото чухме, това и видяхме в града на Господа Вседържител, в града на нашия Бог. Бог ще го утвърди за вечни времена. 10 Размишляваме, Боже, за Твоето милосърдие всред Твоя храм. 11 Както Твоето име, Боже, така и Твоята слава се простират до краищата на земята. Твоята десница е изпълнена със справедливост. 12 Нека да се радва планината Сион, да се радват дъщерите* на Юдея заради Твоите справедливи присъди. 13 Огледайте Сион и го заобиколете, пребройте неговите кули! 14 Внимателно разгледайте неговите крепостни стени, неговите укрепления, за да разкажете на следващия род. 15 Защото този Бог е наш Бог за вечни времена. Той винаги ще ни ръководи.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Hoffnung für alle

Gott liebt Jerusalem

1 Ein Lied der Nachkommen von Korach. 2 Groß ist der HERR! Lobt ihn in Jerusalem, der Stadt unseres Gottes, auf seinem heiligen Berg! 3 Der Berg Zion ragt im Norden auf* – er ist voll Schönheit und Pracht. Die Stadt des großen Königs erfreut die ganze Welt. 4 In den Palästen wissen es alle: Gott selbst beschützt Jerusalem. 5 Feindliche Könige verbündeten sich und zogen gegen Jerusalem. 6 Doch kaum erblickten sie die Stadt, blieben sie erschrocken stehen; in panischer Angst ergriffen sie die Flucht. 7 Ja, sie zitterten am ganzen Leib – wie eine Frau, die in den Wehen liegt. 8 Wie stolze Schiffe*, die im Sturm zerschellen, so hast du sie vernichtet. 9 Das alles haben wir früher nur gehört, doch nun erleben wir es selbst: Gott ist der allmächtige HERR, an Jerusalem sehen wir seine Größe. Durch ihn wird die Stadt auf ewig bestehen. 10 In deinem Tempel, o Gott, denken wir über deine Güte nach. 11 In jedem Land kennt man deinen Namen, dein Ruhm reicht bis ans Ende der Welt. Du sorgst für Recht und Gerechtigkeit, 12 darum herrscht Freude auf dem Berg Zion. Ja, was du beschließt, das ist gerecht, darum jubelt man dir in den Städten Judas zu. 13 Wandert um den Berg Zion, geht rings um die Stadt und zählt ihre Festungstürme! 14 Bestaunt die unbezwingbaren Mauern und Paläste! Dann könnt ihr der nächsten Generation erzählen: 15 »So ist Gott! Er ist unser Herr für immer und ewig; allezeit wird er uns führen*!«