Jesaja 56 | Съвременен български превод Hoffnung für alle

Jesaja 56 | Съвременен български превод

Награда за верността

1 Така казва Господ: „Спазвайте справедливостта и постъпвайте според правдата, защото спасението от Мене е близко и Моята правда ще дойде и ще се разкрие.“ 2 Блажен е мъжът, който прави това, и онзи човешки син, който здраво се придържа към това, който не допуска да оскверни съботата и въздържа ръцете си да не вършат никакво зло. 3 Нека не казва потомъкът на чужденеца, който се е присъединил към Господа: „Да, Господ ме отдели от Своя народ“; и нека не казва скопецът: „Ето аз съм изсъхнало дърво.“ 4 Защото така каза Господ за скопците: „На онези, които спазват Моите съботи и избират това, което Ми е угодно, и се придържат здраво към завета с Мене, 5 на тях ще дам място и по-добро име в дома Си и между стените Си, отколкото на синовете и дъщерите; ще им дам вечно име, което няма да се заличи. 6 И синовете на другоплеменниците, които се присъединиха към Господа, за да Му служат и да обичат името на Господа, да бъдат Негови служители – всички, които не допускат да осквернят съботата и се придържат здраво към завета с Мене, 7 Аз ще заведа на святата Си планина и ще ги зарадвам в Своя дом за молитва. Всеизгарянията им и жертвите им ще бъдат приятни на Моя жертвеник, защото домът Ми ще се нарече дом за молитва на всички народи.“ 8 Така гласи словото на Господ Бог, Който събира прогонените израилтяни в страната им: „Още и други ще събера и ще обединя с тях.“

Неверните водачи на Израил

9 Елате вие, всички негови полски зверове, за да ядете, а също така и всички негови горски зверове! 10 Всичките му стражи са слепи, никой нищо не забелязва, всички те са неми кучета, не могат да лаят, почиват, бълнувайки, и обичат да спят. 11 И това са кучета, жадни за храна, които не знаят насищане; и това са пастири, които не са внимателни; всички те се обръщат, вървят по своя път, всеки според своята печалба, от всички краища. 12 Те казват: „Елате, аз ще донеса вино и нека се напием със спиртно питие! И утрешният ден ще бъде също като днешния – много тържествен.“

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Hoffnung für alle

Jeder darf zu Gottes Volk gehören

1 So spricht der HERR: »Haltet euch an meine Ordnungen und tut, was recht ist! Es dauert nicht mehr lange, dann werdet ihr erleben, wie ich euch befreie und vor aller Augen für Gerechtigkeit sorge.« 2 Glücklich ist, wer an Gottes Geboten festhält und danach handelt. Ja, glücklich ist, wer kein Unrecht begeht und den Sabbat nicht durch Arbeit entweiht, sondern ihn als Ruhetag achtet. 3 Ein Ausländer, der sich dem HERRN zugewandt hat, soll nicht sagen: »Bestimmt wird der HERR mich wieder ausschließen aus der Gemeinschaft seines Volkes.« Und wer entmannt wurde, soll nicht klagen: »Ach, ich bin nicht mehr wert als ein dürrer Baum.« 4 Denn der HERR sagt: »Auch Entmannte zähle ich zu meiner Gemeinde, wenn sie den Sabbat als Ruhetag achten, wenn sie gerne tun, was mir gefällt, und sich an meine Ordnungen halten. 5 Für sie ist Platz in meinem Tempel, und ich werde sie in alle Ewigkeit nicht in Vergessenheit geraten lassen. Das ist besser, als wenn sie viele Söhne und Töchter hätten, die ihren Namen weitertragen. 6 Ich, der HERR, verspreche: Die Ausländer, die sich mir zugewandt haben, die mir dienen und mich allein lieben, die den Sabbat achten und ihn nicht durch Arbeit entweihen, die sich an meine Weisungen halten, 7 sie werde ich zu meinem heiligen Berg führen. Sie dürfen meinen Tempel betreten und sich an diesem Ort des Gebets von Herzen freuen. Sie dürfen auch auf meinem Altar Brand- und Schlachtopfer darbringen, und ich werde ihre Opfer annehmen. Denn mein Haus soll für alle Völker ein Ort des Gebets sein. 8 Ich, der HERR, der die vertriebenen Israeliten wieder sammelt, sage: Euch habe ich nun in eure Heimat zurückgeholt. Doch ich werde noch andere zu euch bringen!«

Die Führer des Volkes – faule, gefräßige Hunde

9 »Ihr wilden Tiere aus Wald und Feld, kommt und fresst mein Volk! 10 Denn seine Führer taugen nichts. Sie sind allesamt blinde Wächter, die nicht merken, wenn dem Volk Gefahr droht. Stumme Hunde sind sie, die nicht bellen können. Sie liegen faul herum und träumen, Schlafen ist ihre liebste Beschäftigung. 11 Gefräßig sind sie, diese Hunde, sie bekommen nie genug. Und so etwas will Hirte sein! Sie haben ja keine Ahnung, was es heißt, die Herde – mein Volk – zu hüten. Stattdessen gehen sie alle ihren eigenen Geschäften nach. Jeder will nur möglichst viel Gewinn machen. 12 ›Kommt‹, rufen sie, ›lasst uns feiern! Einer soll Wein holen, und dann betrinken wir uns! Und was machen wir morgen? Morgen feiern wir weiter. Je mehr, desto besser!‹«