1На Тебе, Господи, се надявам, за да не се посрамя никога.2Чрез Твоята справедливост ме освободи и избави, чуй ме и ме спаси.3Бъди ми закрила, на която винаги мога да разчитам. Ти си отредил моето спасение, защото си моя твърдина и моя крепост.4Боже мой, освободи ме от ръката на нечестивия и от ръката на несправедливия и потисника,5Защото Ти, Господи, си моята надежда. Господи, от младините ми си мое упование.6На Тебе разчитам от майчина утроба, Ти ме отдели по рождение. За Тебе е моята непрестанна прослава.7За мнозина бях като чудо. Ти обаче си мое сигурно прибежище.8Устата ми е пълна с прослава за Тебе и цял ден Те възпявам.9Не ме отхвърляй, когато остарея, не ме изоставяй, когато губя силата си.10Защото враговете ми говорят за мене; тези, които искат да ме убият, се съветват помежду си11и казват: „Бог го изостави. Преследвайте го и го хванете, защото няма кой да го спаси.“12Боже, не се отдалечавай от мене; Боже, побързай да ми помогнеш!13Да се посрамят и да загинат противниците на душата ми; със срам и безчестие да се покрият тези, които ми желаят зло.14Аз пък винаги ще се надявам и ще постоянствам в Твоята прослава.15Устата ми ще разказва за Твоята справедливост и всеки ден за безбройните Ти благодеяния.16Аз ще вникна във великите дела на Господа, своя господар; вечно ще припомням само Твоята справедливост.17Боже, Ти ме наставляваш от моята младост и досега известявам за Твоите чудеса.18Не ме изоставяй, когато остарея и побелея, Боже, докато мога да свидетелствам на този род за Твоята сила и на всички следващи – за Твоята мощ.19Господи, Твоята справедливост достига до небесата. Ти твориш велики неща. Господи, кой е велик като Тебе?20Ти ми даде да усетя много страдания и беди, но ме върна към живот, изведе ме обратно от земните бездни.21Ти ме умножи и възвеличи; обърнат към мене, ме утеши.22Боже мой, ще те славя с арфа заради Твоята вярност; ще възпявам с гусла Тебе, Светия Израилев.23Устата ми ще се радва, когато Те възпявам, ще се радва и моята душа, спасена от Тебе.24Езикът ми всеки ден ще говори за Твоята справедливост, защото онези, които ми желаят зло, са посрамени и унизени.
English Standard Version
Forsake Me Not When My Strength Is Spent
1In you, O Lord, do I take refuge; let me never be put to shame!2In your righteousness deliver me and rescue me; incline your ear to me, and save me!3Be to me a rock of refuge, to which I may continually come; you have given the command to save me, for you are my rock and my fortress.4Rescue me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and cruel man.5For you, O Lord, are my hope, my trust, O Lord, from my youth.6Upon you I have leaned from before my birth; you are he who took me from my mother’s womb. My praise is continually of you.7I have been as a portent to many, but you are my strong refuge.8My mouth is filled with your praise, and with your glory all the day.9Do not cast me off in the time of old age; forsake me not when my strength is spent.10For my enemies speak concerning me; those who watch for my life consult together11and say, “God has forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver him.”12O God, be not far from me; O my God, make haste to help me!13May my accusers be put to shame and consumed; with scorn and disgrace may they be covered who seek my hurt.14But I will hope continually and will praise you yet more and more.15My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all the day, for their number is past my knowledge.16With the mighty deeds of the Lord God I will come; I will remind them of your righteousness, yours alone.17O God, from my youth you have taught me, and I still proclaim your wondrous deeds.18So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to another generation, your power to all those to come.19Your righteousness, O God, reaches the high heavens. You who have done great things, O God, who is like you?20You who have made me see many troubles and calamities will revive me again; from the depths of the earth you will bring me up again.21You will increase my greatness and comfort me again.22I will also praise you with the harp for your faithfulness, O my God; I will sing praises to you with the lyre, O Holy One of Israel.23My lips will shout for joy, when I sing praises to you; my soul also, which you have redeemed.24And my tongue will talk of your righteous help all the day long, for they have been put to shame and disappointed who sought to do me hurt.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.