Matthäus 5 | Библия, нов превод от оригиналните езици Верен

Matthäus 5 | Библия, нов превод от оригиналните езици

Блаженства

1 Като видя народа, Той се изкачи на планината и когато седна, учениците Му се приближиха до Него. 2 И Той започна да ги поучава, като казваше: 3 „Блажени са бедните по дух, защото тяхно е небесното царство. 4 Блажени са скърбящите, защото те ще се утешат. 5 Блажени са кротките, защото те ще наследят земята. 6 Блажени са гладните и жадните за правда, защото те ще се наситят. 7 Блажени са милостивите, защото те ще бъдат помилвани. 8 Блажени са чистите по сърце, защото те ще видят Бога. 9 Блажени са миротворците, защото те ще бъдат наречени синове Божии. 10 Блажени са гонените заради правда, защото тяхно е небесното царство. 11 Блажени сте вие, когато ви похулят и преследват и злостно кажат против вас всякакви лъжи заради Мене. 12 Радвайте се и веселете се, защото голяма е наградата ви на небесата, понеже тъй бяха гонени и пророците, които бяха преди вас.“

Сол и светлина за света

13 „Вие сте солта на земята. Но ако солта се обезсоли, с какво ще се направи солена? Тя вече не става за нищо, освен да се изхвърли вън и да се тъпче от хората. 14 Вие сте светлината на света. Не може да се укрие град, който е навръх планина. 15 Също така когато запалят светило, не го поставят под крина, а на светилник и свети на всички вкъщи. 16 Тъй да светне пред хората светлината ви, че да могат да видят добрите ви дела и да прославят вашия небесен Отец.“

Иисус Христос и законът

17 „Не мислете, че съм дошъл да наруша закона или Пророците. Не съм дошъл да ги наруша, но да ги изпълня, 18 защото наистина, казвам ви: докато преминат небето и земята, нито една йота, нито една чертица от закона няма да премине, докато всичко не се сбъдне. 19 И тъй, който наруши дори най-маловажната от тези заповеди и така поучи хората, той ще бъде най-малък в небесното царство; а който ги изпълни и поучи така хората, той ще бъде голям в небесното царство. 20 Защото, казвам ви: ако вашата праведност не надмине тази на книжниците* и фарисеите*, няма да влезете в небесното царство.“

Шеста заповед: Не убивай

21 „Слушали сте, че бе казано на древните израилтяни: Не убивай, а онзи, който убие, ще бъде намерен за виновен пред съда. 22 Аз пък ви казвам, че всеки, който се гневи на брата си без причина*, ще бъде обвинен пред съда, и който каже на брата си ‘празноглавецо’*, ще бъде отговорен пред висшия съд*, а който пък каже ‘уродливецо’, ще бъде хвърлен в ада*. 23 И тъй, ако принасяш дара си на жертвеника и там си спомниш, че брат ти има нещо против тебе, 24 остави дара си пред жертвеника и иди най-напред да се помириш с брат си, пък тогава се върни и принеси дара си. 25 Помирявай се с противника си бързо, докато си на път с него към съда, да не би противникът ти да те предаде на съдията, а съдията – на стражата и да бъдеш хвърлен в тъмница. 26 Истината ти казвам: няма да излезеш оттам, докато не платиш последната стотинка.“

Седма заповед: Не прелюбодействай

27 „Слушали сте, че бе казано на древните израилтяни: ‘Не прелюбодействай!’ 28 Аз пък ви казвам, че всеки, който погледне жена и я пожелае, вече е прелюбодействал с нея в сърцето си. 29 И ако дясното ти око те въвежда в съблазън, извади го и го изхвърли. По-добре е да загубиш една част от тялото си, а не цялото ти тяло да бъде хвърлено в ада*. 30 И ако дясната ти ръка те въвежда в съблазън, отсечи я и я изхвърли. По-добре е да загубиш една част от тялото си, а не цялото ти тяло да бъде хвърлено в ада*.“

За развода

31 „Казано бе също: ‘Ако някой изостави жена си, нека ѝ даде разводно писмо’. 32 Аз пък ви казвам: Всеки, който изостави жена си, освен поради прелюбодейство, той я прави прелюбодейка, и ако някой се ожени за изоставена жена, той прелюбодейства.“

За клетвата

33 „Слушали сте още, че бе казано на древните израилтяни: ‘Не се кълни лъжливо, но изпълнявай обещанията си пред Господа.’ 34 Аз пък ви казвам: никак да не се кълнете – нито в небето, защото то е престол на Бога, 35 нито в земята, защото тя е Негово подножие; нито в Йерусалим, защото е град на великия Цар. 36 И в главата си да не се кълнеш, защото не можеш да направиш ни един косъм да израсне бял или черен. 37 Но думата ви да бъде: ‘Да – да; не – не.’ Каквото е повече от това, то е от лукавия.“

За отмъщението

38 „Слушали сте, че бе казано: ‘Око за око и зъб за зъб.’ 39 Аз пък ви казвам: Да не въздавате за стореното зло. Но ако някой ти удари плесница по дясната страна, обърни му и другата. 40 А на този, който иска да се съди с тебе и да ти вземе ризата, остави му и горната си дреха. 41 И ако някой те принуди да вървиш с него една миля, върви с него две. 42 Давай на този, който проси от тебе, и не се отвръщай от онзи, който ти иска назаем.“

За любовта към враговете

43 „Слушали сте, че бе казано: ‘Обичай ближния си и мрази врага си.’ 44 Аз пък ви казвам: обичайте враговете си*, благославяйте онези, които ви проклинат, правете добро на онези, които ви мразят, и се молете за онези, които ви обиждат и* гонят, 45 за да бъдете синове на вашия небесен Отец, защото Той оставя Своето слънце да грее над лоши и добри и дава дъжд на праведни и неправедни. 46 Понеже, ако обичате онези, които ви обичат, каква награда бихте заслужили? Не правят ли същото и митарите*? 47 И ако поздравявате само братята си, какво особено правите? Не постъпват ли тъй и езичниците*? 48 И тъй, бъдете съвършени, както е съвършен и вашият небесен Отец.“

Bible, Contemporary Bulgarian Translation Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Верен
1 А като видя множествата, Иисус се изкачи на планината; и когато седна, учениците Му дойдоха при Него. 2 И като отвори устата Си, ги поучаваше, като казваше: 3 Блажени бедните по дух, защото е тяхно небесното царство. 4 Блажени скърбящите, защото те ще се утешат. 5 Блажени кротките, защото те ще наследят земята. 6 Блажени, които гладуват и жадуват за правдата, защото те ще се наситят. 7 Блажени милостивите, защото на тях ще се покаже милост. 8 Блажени чистите по сърце, защото те ще видят Бога. 9 Блажени миротворците, защото те ще се нарекат Божии синове. 10 Блажени гонените заради правдата, защото е тяхно небесното царство. 11 Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят против вас лъжливо всякакво зло заради Мен. 12 Радвайте се и се веселете, защото е голяма наградата ви на небесата, понеже така гониха пророците, които бяха преди вас. 13 Вие сте солта на земята. Но ако солта обезсолее, с какво ще се осоли? Тя вече за нищо не става, освен да се изхвърли навън и да се тъпче от хората. 14 Вие сте светлината на света. Град, поставен на хълм, не може да се укрие. 15 И когато запалят светило, не го слагат под шиника, а на светилника, и то свети на всички, които са вкъщи. 16 Също така нека свети вашата светлина пред хората, за да виждат добрите ви дела и да прославят вашия Отец, който е на небесата. 17 Да не мислите, че съм дошъл да отменя закона или пророците? Не съм дошъл да отменя, а да изпълня. 18 Защото, истина ви казвам: докато премине небето и земята, нито една йота, нито една точка от закона няма да премине, докато всичко не се сбъдне. 19 И така, който отмени една от тези най-малки заповеди и научи така хората, най-малък ще се нарече в небесното царство; а който ги изпълни и научи така хората, той ще се нарече велик в небесното царство. 20 Защото, казвам ви, че ако вашата праведност не надмине тази на книжниците и фарисеите, никак няма да влезете в небесното царство. 21 Чули сте, че е било казано на древните: „Не убивай“; и: „Който убие, ще бъде виновен пред съда.“ 22 А пък Аз ви казвам, че всеки, който се гневи на брат си (без причина), ще бъде виновен пред съда; и който каже на брат си: Рака*, ще бъде виновен пред Синедриона; а който му каже: Смахнат безумецо, ще бъде виновен за огнения пъкъл. 23 И така, като принасяш дара си на олтара, ако там си спомниш, че брат ти има нещо против теб, 24 остави дара си там, пред олтара, и първо иди и се помири с брат си, и тогава ела и принеси дара си. 25 Разбери се с противника си по-скоро, докато си на пътя с него, да не би противникът ти да те предаде на съдията, а съдията да те предаде на служителя и да бъдеш хвърлен в тъмница. 26 Истина ти казвам: никак няма да излезеш оттам, докато не изплатиш и последния кодрант. 27 Чули сте, че е било казано: „Не прелюбодействайст. 21;.“ 28 Но Аз ви казвам, че всеки, който гледа жена, за да я пожелае, вече е прелюбодействал с нея в сърцето си. 29 Ако дясното ти око те съблазнява*, извади го и го хвърли от себе си; защото е по-добре за теб да погине една от частите ти, а не цялото ти тяло да бъде хвърлено в пъкъла*. 30 И ако дясната ти ръка те съблазнява*, отсечи я и я хвърли от себе си; защото по-добре е за теб да погине една от частите ти, а не цялото ти тяло да бъде хвърлено в пъкъла*. 31 Още е било казано: „Който напусне жена си, нека ѝ даде разводно писмо.“ 32 А пък Аз ви казвам, че всеки, който напусне жена си, освен поради блудство, я прави да прелюбодейства; и който се ожени за нея, когато бъде напусната, той прелюбодейства. 33 Още сте чули, че е било казано на древните: „Не се кълни лъжливо, а изпълнявай клетвите си пред Господа.“ 34 Но Аз ви казвам: никак да не се кълнете – нито в небето, защото то е престол на Бога; 35 нито в земята, защото е Негово подножие; нито в Ерусалим, защото е град на великия Цар. 36 И в главата си да не се кълнеш, защото не можеш да направиш нито един косъм бял или черен. 37 Но говорът ви да бъде: да, да; не, не; а каквото е повече от това, е от лукавия. 38 Чули сте, че е било казано: „Око за око, зъб за зъб.“ 39 А пък Аз ви казвам: Не се противете на злия; но ако те плесне някой по дясната буза, обърни му и другата. 40 На този, който би поискал да се съди с теб и да ти вземе ризата, остави му и горната дреха. 41 Който те принуди да вървиш с него една миля, иди с него две. 42 Дай на този, който проси от теб, и не се отвръщай от онзи, който ти иска назаем. 43 Чули сте, че е било казано: „Люби ближния си, а мрази неприятеля си.“ 44 Но Аз ви казвам: обичайте неприятелите си и се молете за онези, които ви гонят, 45 за да бъдете синове на вашия Отец, който е на небесата; защото Той прави слънцето Си да изгрява и над злите, и над добрите; и дава дъжд и на праведните, и на неправедните. 46 Защото, ако любите онези, които любят вас, каква награда имате? Не правят ли това и бирниците? 47 И ако поздравявате само братята си, какво особено правите? Не правят ли това и езичниците? 48 И така, бъдете съвършени и вие, както е съвършен вашият небесен Отец.