1.Chronik 23 | Священное Писание, Восточный перевод

1.Chronik 23 | Священное Писание, Восточный перевод

Давуд распределяет левитов

1 Когда Давуд состарился, он сделал своего сына Сулеймана царём Исраила. 2 Ещё он собрал всех вождей Исраила, а также священнослужителей и левитов. 3 Левиты в возрасте от тридцати лет и старше были пересчитаны. Их оказалось тридцать восемь тысяч человек. 4 Давуд сказал: – Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Вечного, а шесть тысяч будут сановниками и судьями. 5 Четыре тысячи пусть будут привратниками и четыре тысячи пусть славят Вечного, играя на музыкальных инструментах, которые я для этого приготовил. 6 Давуд разделил левитов на три группы по сыновьям Леви – Гершону, Каафе и Мерари.

Гершониты

7 Из гершонитов: Ливни* и Шимей. 8 Сыновья Ливни: Иехиил – первый, Зетам и Иоиль – всего трое. 9 Сыновья Шимея: Шеломот, Хазиил и Аран – всего трое. Они были главами семейств от Ливни. 10 Сыновья Шимея: Иахат, Зиза, Иеуш и Брия – всего четверо. 11 Иахат был первым, а Зиза – вторым, но у Иеуша и Брии было мало сыновей, и они считались одним кланом.

Каафиты

12 Сыновья Каафа: Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил – всего четверо. 13 Сыновья Амрама: Харун и Муса. Харун и его сыновья были навсегда избраны, чтобы освящать самую святую утварь, приносить жертвы Вечному, совершать перед Ним служение и всегда благословлять Его именем. 14 Сыновья пророка Мусы причислялись к роду Леви. 15 Сыновья Мусы: Гершом и Элиезер. 16 Сыновья Гершома: Шевуил был первым из них. 17 Сыновья Элиезера: Рехавия был первым. У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей. 18 Сыновья Ицхара: Шеломит был первым из них. 19 Сыновья Хеврона: первый – Иерия, второй – Амария, третий – Иахазиил и четвёртый – Иекамеам. 20 Сыновья Узиила: первый – Миха, а второй – Ишшия.

Мерариты

21 Сыновья Мерари: Махли и Муши. Сыновья Махли: Элеазар и Киш. 22 Элеазар умер, не родив сыновей: у него были только дочери. Их двоюродные братья, сыновья Киша, взяли их себе в жёны. 23 Сыновья Муши: Махли, Едер и Иеримот – всего трое.

Служение левитов при храме

24 Это потомки Леви по их семействам, главы семейств, которые были внесены в родословия поимённо и перечислены по отдельности – мужчины от двадцати лет и старше, которые несли службу в храме Вечного. 25 Ведь Давуд сказал: – Так как Вечный, Бог Исраила, даровал Своему народу покой и поселился в Иерусалиме навеки, 26 левитам больше нет нужды носить ни священный шатёр, ни утварь, которой пользуются во время служения в нём. 27 По последним указаниям Давуда перечислялись те из левитов, кому было от двадцати лет и выше. 28 Теперь левиты должны были помогать потомкам Харуна в службах храма Вечного: следить за дворами и комнатами, очищением всей священной утвари и исполнять другие обязанности при доме Всевышнего. 29 Они заботились о священном хлебе, о лучшей муке для хлебных приношений, о пресных коржах, о выпечке для приношения, о приношении, которое смешивается с маслом, и обо всех мерах объёма и веса. 30 Они должны были каждое утро благодарить и славить Вечного, и делать то же самое вечером, 31 и всякий раз, когда в субботы, праздники Новолуния и в установленные праздники Вечному приносилась жертва всесожжения*. Они должны были служить Вечному постоянно в надлежащем количестве и так, как для них предписано. 32 Так они исполняли свои обязанности при шатре встречи и позже при храме Вечного, помогая своим собратьям, потомкам Харуна, в их служении.