Psalm 85 | Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 85 | Священное Писание, Восточный перевод

Молитва Давуда.

1 Вечный, услышь меня и ответь, ведь я беден и нищ. 2 Сохрани мою жизнь, ведь я Тебе верен. Ты – мой Бог; спаси Своего раба, надеющегося на Тебя. 3 Владыка, помилуй меня, ведь я к Тебе взываю весь день. 4 Даруй радость рабу Твоему, ведь я к Тебе, Владыка, возношу душу мою. 5 Владыка, Ты благ и готов прощать, богат любовью ко всем, кто призывает Тебя. 6 Вечный, молитву мою услышь; внемли мольбе моей о милости. 7 В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне. 8 Владыка, нет подобного Тебе среди богов, нет дел подобных Твоим. 9 Все народы, которые Ты создал, придут и поклонятся пред Тобою, Владыка, и восславят имя Твоё, 10 потому что Ты велик и творишь чудеса; Ты – Бог, только Ты! 11 Вечный, научи меня пути Своему, и буду ходить в истине Твоей. Дай мне сердце, полностью преданное Тебе, чтобы мне жить в страхе перед Тобой. 12 Восхвалю Тебя, Владыка, мой Бог, всем сердцем своим; имя Твоё буду славить вечно, 13 потому что велика милость Твоя ко мне; Ты избавил душу мою от глубин мира мёртвых. 14 Всевышний, гордецы восстали против меня, сборище негодяев ищет моей смерти – те, кто не думает о Тебе. 15 Но Ты, Владыка, Бог милостивый и милосердный*, долготерпеливый, богатый любовью и верностью. 16 Посмотри на меня и помилуй; силы Твоей дай рабу Твоему; спаси сына Твоей рабыни. 17 Дай мне знак, что Ты ко мне благ; пусть его увидят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Вечный, помог мне и утешил меня.