Sprüche 6 | Священное Писание, Восточный перевод

Sprüche 6 | Священное Писание, Восточный перевод

Предостережения против глупости

1 Сын мой, если ты поручился за другого и гарантировал возмещение долгов чужого, 2 то ты был пойман на слове, попался в ловушку собственных слов. 3 И тогда, сын мой, вот что сделай, чтобы спастись, раз ты попал в руки другого: пойди, поспеши* и мольбами его осади! 4 Не давай глазам своим сна и не смыкай век своих. 5 Спасайся, как газель из руки охотника, как птица из силков птицелова. 6 Пойди к муравью, лежебока, посмотри на труды его и будь мудрым! 7 Нет у него ни начальника, ни надсмотрщика, ни правителя, 8 но он запасается летом пищей, собирает себе еду во время жатвы. 9 Сколько валяться тебе, лежебока? Когда же ты пробудишься ото сна? 10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, руки сложив, полежишь, 11 и придёт к тебе нищета, как грабитель*, настигнет нужда, как разбойник*. 12 Негодяй и злодей ходит с лживой речью, 13 подмигивает глазами, подаёт знаки ногами и тычет пальцами. 14 Ложь в его сердце; он замышляет зло и постоянно сеет раздор. 15 К такому нежданно придёт беда; он будет внезапно погублен – без исцеления. 16 Шесть вещей ненавидит Вечный, даже семь, что Ему отвратительны: 17 надменные глаза, лживый язык, руки, что льют невинную кровь, 18 сердце, что вынашивает нечестивые замыслы, ноги, что скоры бежать к злу, 19 лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор.

Ещё одно предостережение против нарушения супружеской верности

20 Сын мой, храни повеления своего отца и не отвергай поучения своей матери. 21 Навсегда навяжи их на сердце; обвяжи их вокруг шеи. 22 Когда ты пойдёшь, они тебя поведут, когда ты уснёшь, они тебя будут охранять, когда ты встанешь, они дадут тебе совет. 23 Ведь повеления эти – светильник, наставление – свет, а назидательное обличение – путь к жизни, 24 хранящие тебя от дурной женщины, от льстивого языка чужой жены. 25 Не желай в своём сердце её красоты; не давай ей увлечь тебя ресницами, 26 ведь из-за блудницы нищают до куска хлеба*, а связь с чужой женой может стоить тебе жизни. 27 Разве можно за пазуху взять огонь и не прожечь одежду? 28 Разве можно ходить по горячим углям и не обжечь ног? 29 Так и тот, кто спит с женой другого: никто из коснувшихся её не останется безнаказанным. 30 Не презирают вора, когда из-за голода он крадёт лишь для того, чтоб насытиться. 31 Но и тогда, будучи пойман, заплатит он сполна*, отдав всё добро своего дома. 32 Но кто ложится с чужой женой – безрассуден; поступающий так сам себя губит. 33 Побои и срам он получит, и позор его не изгладится; 34 ведь ревность приводит мужа в ярость, и не сжалится он, когда будет мстить. 35 Никакого откупа он не примет, не захочет подарка, какого бы ты ни давал.