Hiob 27 | Священное Писание, Восточный перевод

Hiob 27 | Священное Писание, Восточный перевод

Аюб подводит итог

1 И продолжил Аюб своё рассуждение: 2 – Верно, как и то, что жив Всевышний, отказавший мне в справедливости, Всемогущий, наполнивший мою душу горечью, – 3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Всевышнего в моих ноздрях, 4 не скажут неправды мои уста, и язык мой обмана не произнесёт. 5 Никогда не признаю вас правыми; пока не умру, не оставлю своей непорочности. 6 Я держусь за свою правоту и не отступлю от неё; не упрекнёт меня совесть моя, пока я жив. 7 Да сочтётся злодеем мой враг, противник мой – неправедным! 8 Ведь что за надежда у безбожника, когда приходит ему конец, когда Всевышний лишает его жизни? 9 Разве услышит Всевышний его крик, когда придёт на него беда? 10 Разве станет он радоваться о Всемогущем и во всякое время к Всевышнему взывать? 11 Я поведаю вам о великой силе Всевышнего и путей Всемогущего не утаю. 12 Притом вы и сами всё видели. Зачем же вы так пустословите? 13 Вот удел злодеям от Всевышнего, вот наследие, что примет гонитель от Всемогущего: 14 пусть много у него детей – сгубит их меч, и его потомству не хватит пищи. 15 Мор похоронит оставшихся после него, и вдовы их не оплачут. 16 Пусть он наберёт серебра, как пыли, и приготовит одежды, как грязи, 17 что он приготовил, наденет праведник, и поделят невинные серебро. 18 Дом, который Он строит, столь же непрочен, как и кокон моли или как шалаш сторожа. 19 Он уснёт богачом, но таким не встанет: откроет глаза, и нет ничего. 20 Ужас настигнет его, как паводок; ночью прочь умчит его смерч. 21 Палящий ветер его подхватит и с места его снесёт; 22 без жалости ринется на него, когда он побежит от него стремглав. 23 Только руками о нём всплеснут, да посвистят ему вослед.