Hiob 15 | Священное Писание, Восточный перевод

Hiob 15 | Священное Писание, Восточный перевод

Вторая речь Елифаза

1 Тогда ответил Елифаз из Темана: 2 – Отвечает ли мудрый знанием, взятым с ветра, наполняет ли свой живот палящим вихрем? 3 Возражает ли он пустыми словами, речами, в которых нет прока? 4 А ты и страх перед Всевышним потерял и молитву к Всевышнему считаешь малостью. 5 Твой грех рождает твои речи, ты усвоил язык нечестивых. 6 Ты сам себя обвиняешь, а не я; язык твой против тебя свидетельствует. 7 Разве ты был первым человеком? Разве ты был создан раньше холмов? 8 Разве ты был на совете Всевышнего? Разве ты один мудр? 9 Что знаешь ты, чего бы мы не знали? Что понимаешь, чего бы мы не поняли? 10 Есть среди нас и седовласые старики, старше, чем твой отец. 11 Разве мало тебе утешений Всевышнего, добрых слов, что тебе сказали? 12 Почему отвлекают тебя твои чувства, почему сверкают в гневе твои глаза, 13 что ты обратил против Всевышнего свой дух, что твой язык выговаривает такие слова? 14 Как человек может быть чистым, и рождённый женщиной – быть праведным? 15 Если Всевышний и ангелам своим не доверяет, и даже небеса в Его глазах нечисты, 16 то тем более нечист и порочен человек, который пьёт неправду, словно воду! 17 Послушай меня, и я объясню тебе; расскажу тебе то, что видел, 18 то, о чём говорили мудрецы, не скрывая усвоенного от предков 19 (им одним земля была отдана, и чужой среди них не жил*): 20 все дни свои мучается нечестивый, отсчитаны все годы притеснителя. 21 В его ушах – гул ужаса; средь мира к нему приходит губитель. 22 От мглы он не надеется спастись; он обречён на меч. 23 Он – скиталец, пища для стервятника; он знает, что день мрака близок. 24 Беда и горе его пугают, наводят страх, как царь, готовящийся к войне, 25 за то, что простёр против Всевышнего руку и Всемогущему бросил вызов, 26 шёл на Него упрямо и дерзко с толстым крепким щитом. 27 За то, что лицо нечестивого жиром заплыло, и жир нарастил он у себя на бёдрах, – 28 он поселится в городах разорённых, в домах, в которых никто не живёт, в домах, обречённых на разрушение. 29 Он больше не будет богатым: богатство его расточится, и владения его не расширятся по земле. 30 Он не спасётся от мглы, пламя иссушит ветви его, и дыхание Всевышнего умчит его прочь. 31 Пусть он не обманывается, полагаясь на пустоту, ведь пустота и будет ему воздаянием. 32 Он получит сполна, прежде чем придёт его время, и не будут его ветви зеленеть. 33 Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как маслина. 34 Бесплодными будут безбожники, и огонь истребит шатры вымогателей. 35 Они зачали горе и родили беду; их сердце полно коварства.