Psalm 9 | Священное Писание, Восточный перевод Schlachter 2000

Psalm 9 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Дирижёру хора. На мотив«Смерть сына». Песнь Давуда. 2 Буду славить Тебя, Вечный, от всего сердца, расскажу о всех чудесах Твоих. 3 Буду радоваться и торжествовать о Тебе, в песнях имя Твоё прославлю, Высочайший. 4 Враги мои обратились вспять, пошатнулись они пред Тобой и погибли. 5 Ты поддержал меня в правой тяжбе, Ты воссел на троне творить правый суд. 6 Ты осудил народы и погубил нечестивых, Ты изгладил из памяти имена их навеки. 7 Вечная гибель пришла на врага, и города его Ты разрушил, и память о нём вместе с ним исчезла. 8 Но Вечный владычествует вовек, Он для суда воздвиг Свой престол. 9 По правде будет судить Он мир и народами править по справедливости. 10 Вечный – прибежище угнетённым, твердыня во время смуты. 11 Будут уповать на Тебя те, кто знает имя Твоё, ведь Ты, Вечный, не оставишь ищущих Тебя. 12 Славьте песнями Вечного, царящего на Сионе, возвещайте народам Его дела! 13 Ведь, взыскивая за кровь, Он помнит о беззащитных, вопля их не забывает. 14 Вечный, как стеснили меня ненавистники мои! Помилуй меня и отдали от ворот смерти, 15 чтобы хвалу Тебе я воздал в воротах дочери Сиона*, радуясь о Твоём спасении. 16 Народы упали в яму, которую сами выкопали; их ноги запутались в сети, которую они скрыли. 17 Открылся Вечный как справедливый судья: нечестивые попались в ловушку своих же дел. Раздумье*. Пауза 18 Нечестивые в мир мёртвых отправятся – все народы, что забыли Всевышнего. 19 Но не навсегда забыт будет нищий, и надеждам страдальца не вечно гибнуть. 20 Вечный, восстань! Не дай человеку победы! Пусть будут судимы пред Тобою народы. 21 Вечный, ужасом их срази! Пусть знают, что они лишь смертные. Пауза 22 Для чего, Вечный, Ты стоишь вдали, во время скорби Себя скрываешь? 23 В гордости своей нечестивый преследует бедного – пусть попадётся он на свои же уловки. 24 Кичится нечестивый страстями своей души, жадный до наживы клянёт и ругает Вечного. 25 В надменности своей нечестивый Его не ищет, в его мыслях нет места для Всевышнего. 26 Дела его всегда успешны. Он надменен, и Твои законы от него далеки; над врагами своими смеётся. 27 Он говорит себе: «Не поколеблюсь! Никогда не постигнет меня беда». 28 Уста его полны проклятий, лжи и коварства, под языком у него козни и беззаконие. 29 Он ставит засаду у поселений, в глухих местах убивает невинных, наблюдая тайком за жертвой. 30 Он ждёт в засаде, как в логове лев; он ждёт в засаде, чтобы ловить бессильных; он ловит их в сеть и уносит прочь. 31 Те пригибаются, падают, и мощь нечестивого крушит несчастных. 32 А он говорит себе: «Всевышний забыл. Он сокрыл лицо, Он вовек не увидит». 33 Вечный, восстань! Воздень Свою руку, Всевышний! Беспомощных не забудь! 34 Почему нечестивый оскорбляет Всевышнего? Почему говорит себе: «Он не спросит с меня»? 35 Нет! Ты видишь обиды и притеснения и готов воздать Своей рукой. И страдальцы надеются лишь на Тебя; Ты сиротам помощник. 36 Сокруши же мощь нечестивого и злого и взыщи с него за его вину так, чтобы нечего было уже взыскивать. 37 Вечный – Царь вовеки, исчезнут язычники с Его земли. 38 Ты внемлешь, Вечный, желаниям кротких; Ты ободряешь их, слышишь их вопль. 39 Ты защитишь сироту и бесправного, чтобы никакой человек на земле более не устрашал их.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Schlachter 2000
1 Dem Vorsänger. Auf Muth-Labben. Ein Psalm Davids. 2 Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen, ich will alle deine Wunder erzählen. 3 Ich will mich freuen und frohlocken in dir, ich will deinem Namen lobsingen, du Höchster! 4 Als meine Feinde zurückwichen, da strauchelten sie und kamen um vor deinem Angesicht. 5 Denn du hast mein Recht und meine Sache geführt, du sitzt auf dem Thron als ein gerechter Richter! 6 Du hast die Heidenvölker gescholten, den Gesetzlosen umgebracht, ihren Namen ausgelöscht auf immer und ewig. 7 Der Feind — er ist völlig und für immer zertrümmert, und die Städte hast du zerstört; ihr Andenken ist dahin. 8 Aber der HERR thront auf ewig; er hat seinen Thron aufgestellt zum Gericht. 9 Ja, Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und den Völkern das Urteil sprechen, wie es recht ist. 10 Und der HERR wird eine Zuflucht sein dem Unterdrückten, eine Zuflucht in Zeiten der Not. 11 Darum vertrauen auf dich, die deinen Namen kennen; denn du hast nicht verlassen, die dich, HERR, suchen! 12 Lobsingt dem HERRN, der in Zion wohnt, verkündigt seine Taten unter den Völkern! 13 Denn er forscht nach der Blutschuld und denkt daran; er vergisst das Schreien der Elenden nicht. 14 HERR, sei mir gnädig! Sieh, wie ich unterdrückt werde von denen, die mich hassen! Befreie mich aus den Toren des Todes, 15 damit ich all deinen Ruhm erzähle in den Toren der Tochter Zion*, damit ich jauchze über dein Heil! 16 Die Heidenvölker sind versunken in der Grube, die sie gegraben haben; ihr Fuß hat sich gefangen in dem Netz, das sie heimlich stellten. 17 Der HERR hat sich zu erkennen gegeben, hat Gericht gehalten; der Gottlose ist verstrickt in dem Werk seiner Hände! (Saitenspiel — Sela.) 18 Die Gottlosen müssen ins Totenreich hinabfahren, alle Heidenvölker, die Gott vergessen. 19 Denn der Arme wird nicht für immer vergessen; die Hoffnung der Elenden* wird nicht stets vergeblich sein. 20 Steh auf, o HERR, damit der Mensch nicht die Oberhand gewinnt, dass die Heidenvölker gerichtet werden vor deinem Angesicht! 21 O HERR, lege doch Furcht auf sie, damit die Heidenvölker erkennen, dass sie [sterbliche] Menschen sind! (Sela.)