Psalm 100 | Священное Писание, Восточный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 100 | Священное Писание, Восточный перевод

Песнь Давуда.

1 О милости и правосудии воспою; Тебе, Вечный, я буду петь. 2 Пойду непорочным путём. Когда придёшь Ты ко мне? В доме своём буду ходить с чистой душой. 3 Не положу ничего порочного пред глазами своими. Ненавижу дела неверных, не пристанут они ко мне. 4 Развращённое сердце будет удалено от меня; зла не хочу знать. 5 Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю. 6 Глаза мои обращены на верных людей в стране, чтобы они были при мне; ходящий по праведному пути будет служить мне. 7 Лжец не будет жить в моём доме, не позволю обманщику быть рядом со мной. 8 Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли, искореню всех беззаконных в Иерусалиме*.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Salmo de acción de gracias.

1 Aclamad alegres al SEÑOR, habitantes de toda la tierra; 2 adorad al SEÑOR con regocijo. Presentaos ante él con cánticos de júbilo. 3 Reconoced que el SEÑOR es Dios; él nos hizo, y somos suyos.* Somos su pueblo, ovejas de su prado. 4 Entrad por sus puertas con acción de gracias; venid a sus atrios con himnos de alabanza; dadle gracias, alabad su nombre. 5 Porque el SEÑOR es bueno y su gran amor es eterno; su fidelidad permanece para siempre.