Sprüche 23 | Священное Писание, Восточный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Sprüche 23 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Когда ты садишься есть с правителем, внимательно смотри, что* перед тобой; 2 приставь себе к горлу нож, если ты обжорству привержен. 3 Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива. 4 Не изводи себя погоней за богатством; имей мудрость остановиться. 5 Бросишь взгляд на богатство – а его уж нет, ведь оно непременно расправит крылья и, как орёл, улетит в небеса. 6 Не ешь в доме у того, кто скуп*, и лакомств его не желай, 7 ведь такой человек всегда думает о своих расходах*. «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то. 8 Вырвет тебя тем малым, что съешь, и твои похвалы пропадут впустую. 9 Не говори с глупцом: мудрости слов твоих он не оценит. 10 Не передвигай древней межи, не посягай на поля сирот, 11 потому что Защитник их крепок; Он вступится в их дело против тебя. 12 Предай своё сердце учению и уши – словам познания. 13 Не оставляй без наказания ребёнка; розгой его накажешь – и спасёшь от смерти. 14 Наказывай его розгой – и спасёшь его от мира мёртвых. 15 Сын мой, если сердце твоё будет мудрым, то и моё сердце возрадуется; 16 вся душа моя возликует, когда уста твои скажут верное. 17 Не давай сердцу завидовать грешникам, но всегда пребывай в страхе перед Вечным. 18 Нет сомнений: есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет. 19 Слушай, сын мой, и будь мудрым, и храни своё сердце на верном пути. 20 Не будь среди тех, кто упивается вином и объедается мясом, 21 ведь пьяницы и обжоры обеднеют, и сонливость оденет их в лохмотья. 22 Слушайся отца, который дал тебе жизнь, и не презирай матери, когда она состарится. 23 Покупай истину и не продавай её; приобретай мудрость, наставления и разум. 24 Отец праведника будет ликовать; родивший мудрого сына будет радоваться о нём. 25 Пусть отец твой и мать порадуются; пусть родившая тебя возликует! 26 Предай мне сердце своё, сын мой; пусть глаза твои наблюдают за моими путями*. 27 Ведь блудница – глубокая яма, и чужая жена – узкий колодец. 28 Как разбойник в засаде, она сторожит и среди мужчин умножает изменников. 29 У кого горе? У кого скорбь? У кого раздор? У кого жалобы? У кого синяки без причины? У кого красные глаза? 30 У тех, кто засиживается за вином, кто повадился пробовать вино приправленное. 31 Не гляди, что вино рубиновое, что в чаше искрится и пьётся легко! 32 Потом оно, как змея, укусит, ужалит, как гадюка. 33 Глаза твои будут видеть странные вещи*, а разум – придумывать дикое. 34 Ты будешь как лежащий на корабле средь моря, как спящий на верху мачты. 35 «Били меня, – будешь говорить, – а больно мне не было; колотили меня, а я и не чувствовал! Когда же я проснусь, чтобы снова напиться?»

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

6

1 Cuando te sientes a comer con un gobernante, fíjate bien en lo que* tienes ante ti. 2 Si eres dado a la glotonería, domina tu apetito.* 3 No codicies sus manjares, pues tal comida no es más que un engaño.

7

4 No te afanes acumulando riquezas; no te obsesiones con ellas. 5 ¿Acaso has podido verlas? ¡No existen! Es como si les salieran alas, pues se van volando como las águilas.

8

6 No te sientes a la mesa de un tacaño,* ni codicies sus manjares, 7 que son como un pelo en la garganta.* «Come y bebe», te dirá, pero no te lo dirá de corazón. 8 Acabarás vomitando lo que hayas comido, y tus cumplidos no habrán servido de nada. 9 A oídos del necio jamás dirijas palabra, pues se burlará de tus sabios consejos.

9 10

10 No cambies de lugar los linderos antiguos, ni invadas la propiedad de los huérfanos, 11 porque su Defensor es muy poderoso y contra ti defenderá su causa. 12 Aplica tu corazón a la disciplina y tus oídos al conocimiento.

11 12

13 No dejes de disciplinar al joven, que de unos cuantos azotes no se morirá. 14 Dale unos buenos azotes, y así lo librarás del sepulcro.

13

15 Hijo mío, si tu corazón es sabio, también mi corazón se regocijará; 16 en lo íntimo de mi ser me alegraré cuando tus labios hablen con rectitud.

14

17 No envidies en tu corazón a los pecadores; más bien, muéstrate siempre celoso en el temor del SEÑOR. 18 Cuentas con una esperanza futura, la cual no será destruida.

15

19 Hijo mío, presta atención y sé sabio; mantén tu corazón en el camino recto. 20 No te juntes con los que beben mucho vino, ni con los que se hartan de carne, 21 pues borrachos y glotones, por su indolencia, acaban harapientos y en la pobreza.

16

22 Escucha a tu padre, que te engendró, y no desprecies a tu madre cuando sea anciana. 23 Adquiere la verdad y la sabiduría, la disciplina y el discernimiento, ¡y no los vendas! 24 El padre del justo experimenta gran regocijo; quien tiene un hijo sabio se solaza en él. 25 ¡Que se alegren tu padre y tu madre! ¡Que se regocije la que te dio la vida!

17

26 Dame, hijo mío, tu corazón y no pierdas de vista mis caminos. 27 Porque fosa profunda es la prostituta, y estrecho pozo, la mujer ajena. 28 Se pone al acecho, como un bandido, y multiplica la infidelidad de los hombres.

18

29 ¿De quién son los lamentos? ¿De quién los pesares? ¿De quién son los pleitos? ¿De quién las quejas? ¿De quién son las heridas gratuitas? ¿De quién los ojos morados? 30 ¡Del que no suelta la botella de vino ni deja de probar licores! 31 No te fijes en lo rojo que es el vino, ni en cómo brilla en la copa, ni en la suavidad con que se desliza; 32 porque acaba mordiendo como serpiente y envenenando como víbora. 33 Tus ojos verán alucinaciones, y tu mente imaginará estupideces. 34 Te parecerá estar durmiendo en alta mar, acostado sobre el mástil mayor. 35 Y dirás: «Me han herido, pero no me duele. Me han golpeado, pero no lo siento. ¿Cuándo despertaré de este sueño para ir a buscar otro trago?»