Matthäus 15 | Священное Писание, Восточный перевод Nueva Versión Internacional (Castellano)

Matthäus 15 | Священное Писание, Восточный перевод

О внутренней чистоте

1 Затем пришли к Исе из Иерусалима блюстители Закона и учители Таурата и сказали: 2 – Почему Твои ученики нарушают обычаи наших предков? Они не омывают рук перед едой!* 3 Иса ответил: – А почему вы ради соблюдения своего обычая нарушаете повеление Всевышнего?* 4 Ведь Всевышний сказал: «Почитай отца и мать»* и«Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти»*. 5 Вы же говорите, что если человек скажет отцу или матери: «Отдаю Всевышнему то, чем я мог бы тебе помочь», 6 то ему уже не обязательно помогать отцу*. Тем самым вы ради своего обычая отменяете слово Всевышнего. 7 Лицемеры! Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас: 8 «Этот народ чтит Меня на словах, но сердца их далеки от Меня. 9 Они поклоняются Мне впустую, потому что их учение состоит из человеческих предписаний»*. 10 Иса подозвал к Себе народ и сказал: – Выслушайте и постарайтесь понять. 11 Не то, что входит в человека через рот, оскверняет его; оскверняет человека то, что исходит из его уст. 12 Позже ученики сказали Исе: – Ты знаешь, что Твои слова обидели блюстителей Закона? 13 Иса ответил: – Каждое растение, посаженное не Моим Небесным Отцом, будет вырвано с корнем. 14 Оставьте их, они слепые поводыри слепых. А если слепой поведёт слепого, то оба упадут в яму. 15 Петир же попросил: – Объясни нам эту притчу. 16 – Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – сказал Иса. – 17 Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека через рот, проходит через желудок, а потом выходит вон? 18 Но то, что исходит из уст, исходит из сердца, это и оскверняет человека. 19 Потому что из сердца исходят злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидетельство, клевета. 20 Именно это оскверняет человека, а не то, что он не омывает рук перед едой.

Вера язычницы

21 Покинув это место, Иса отправился в окрестности Тира и Сидона. 22 Там к Нему с плачем подошла местная женщина-хананеянка и стала кричать: – Повелитель, Сын Давуда, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается! 23 Иса не отвечал ей ни слова. Тогда Его ученики стали просить: – Отошли её, а то она идёт за нами и кричит. 24 Иса сказал женщине: – Я послан только к народу Исраила, к заблудшим овцам. 25 Женщина подошла и поклонилась Ему: – Повелитель, помоги мне! 26 Иса ответил: – Нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам*. 27 – Да, Повелитель, – ответила женщина, – но ведь и собаки едят крошки, которые падают со стола хозяев. 28 Тогда Иса сказал ей: – Женщина, у тебя великая вера! Пусть будет так, как ты хочешь. И в тот же час её дочь исцелилась.

Народ восхваляет Всевышнего за исцеления

29 Иса ушёл оттуда и пошёл вдоль Галилейского озера. В одном месте Он поднялся на склон горы и сел там. 30 К Нему пришло множество людей, среди которых были хромые, слепые, калеки, немые и многие другие больные. Этих несчастных клали к ногам Исы, и Он исцелял их. 31 Люди удивлялись, когда видели немых говорящими, калек здоровыми, хромых ходящими и слепых зрячими, и славили Бога Исраила.

Насыщение более четырёх тысяч человек

32 Иса подозвал Своих учеников и сказал: – Мне жаль этих людей, они со Мной вот уже три дня, и у них не осталось еды. Я не хочу отпускать их голодными, ведь они могут ослабеть в дороге. 33 Ученики ответили: – Где же мы возьмём здесь, в этой пустыне, столько хлеба, чтобы накормить всё это множество людей? 34 – Сколько у вас лепёшек? – спросил Иса. – Семь лепёшек и несколько рыбок, – ответили они. 35 Иса велел людям возлечь на землю. 36 Затем Он взял семь лепёшек и рыбу и, поблагодарив за них Всевышнего, стал разламывать на куски, передавая ученикам, а те, в свою очередь, – народу. 37 Все ели и насытились, а когда собрали оставшиеся куски, то их набралось семь полных корзин. 38 Всего ело четыре тысячи одних только мужчин, не считая женщин и детей. 39 Отпустив народ, Иса сел в лодку и отправился в окрестности Магадана*.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Lo limpio y lo impuro

1 Se acercaron a Jesús algunos fariseos y maestros de la ley que habían llegado de Jerusalén, y le preguntaron: 2 ―¿Por qué quebrantan tus discípulos la tradición de los ancianos? ¡Comen sin cumplir primero el rito de lavarse las manos! 3 Jesús les contestó: ―¿Y por qué quebrantáis vosotros el mandamiento de Dios a causa de la tradición? 4 Dios dijo: “Honra a tu padre y a tu madre”, y también: “El que maldiga a su padre o a su madre será condenado a muerte”. 5 Vosotros, en cambio, enseñáis que un hijo puede decir a su padre o a su madre: “Cualquier ayuda que pudiera darte ya la he dedicado como ofrenda a Dios”. 6 En ese caso, el tal hijo no tiene que honrar a su padre.* Así por causa de la tradición anuláis la palabra de Dios. 7 ¡Hipócritas! Tenía razón Isaías cuando profetizó acerca de vosotros: 8 »“Este pueblo me honra con los labios, pero su corazón está lejos de mí. 9 En vano me adoran; sus enseñanzas no son más que reglas humanas”». 10 Jesús llamó a la multitud y dijo: ―Escuchad y entended. 11 Lo que contamina a una persona no es lo que entra en la boca, sino lo que sale de ella. 12 Entonces se le acercaron los discípulos y le dijeron: ―¿Sabes que los fariseos se escandalizaron al oír eso? 13 ―Toda planta que mi Padre celestial no haya plantado será arrancada de raíz —les respondió—. 14 Dejadlos; son guías ciegos.* Y, si un ciego guía a otro ciego, ambos caerán en un hoyo. 15 ―Explícanos la comparación —le pidió Pedro. 16 ―¿También vosotros sois aún tan torpes? —les dijo Jesús—. 17 ¿No os dais cuenta de que todo lo que entra en la boca va al estómago y después se echa en la letrina? 18 Pero lo que sale de la boca viene del corazón y contamina a la persona. 19 Porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, la inmoralidad sexual, los robos, los falsos testimonios y las calumnias.

La fe de la mujer cananea

20 Estas son las cosas que contaminan a la persona, y no el comer sin lavarse las manos. 21 Partiendo de allí, Jesús se retiró a la región de Tiro y Sidón. 22 Una mujer cananea de las inmediaciones salió a su encuentro, gritando: ―¡Señor, Hijo de David, ten compasión de mí! Mi hija sufre terriblemente por estar endemoniada. 23 Jesús no le respondió palabra. Así que sus discípulos se acercaron a él y le rogaron: ―Despídela, porque viene detrás de nosotros gritando. 24 ―No fui enviado sino a las ovejas perdidas del pueblo de Israel —contestó Jesús. 25 La mujer se acercó y, arrodillándose delante de él, le suplicó: ―¡Señor, ayúdame! 26 Él le respondió: ―No está bien quitarles el pan a los hijos y echárselo a los perros. 27 ―Sí, Señor; pero hasta los perros comen las migajas que caen de la mesa de sus amos.

Jesús alimenta a cuatro mil

28 ―¡Mujer, qué grande es tu fe! —contestó Jesús—. Que se cumpla lo que quieres. Y desde ese mismo momento quedó sana su hija. 29 Salió Jesús de allí y llegó a orillas del mar de Galilea. Luego subió a la montaña y se sentó. 30 Se le acercaron grandes multitudes que llevaban cojos, ciegos, lisiados, mudos y muchos enfermos más, y los pusieron a sus pies; y él los sanó. 31 La gente se asombraba al ver a los mudos hablar, a los lisiados recobrar la salud, a los cojos andar y a los ciegos ver. Y alababan al Dios de Israel. 32 Jesús llamó a sus discípulos y les dijo: ―Siento compasión de esta gente, porque ya llevan tres días conmigo y no tienen nada que comer. No quiero despedirlos sin comer, no sea que se desmayen por el camino. 33 Los discípulos objetaron: ―¿Dónde podríamos conseguir en este lugar despoblado suficiente pan para dar de comer a toda esta multitud? 34 ―¿Cuántos panes tenéis? —preguntó Jesús. ―Siete, y unos pocos pescaditos. 35 Entonces mandó que la gente se sentara en el suelo. 36 Tomando los siete panes y los pescados, dio gracias, los partió y se los fue dando a los discípulos. Estos, a su vez, los distribuyeron a la gente. 37 Todos comieron hasta quedar satisfechos. Después los discípulos recogieron siete cestas llenas de pedazos que sobraron. 38 Los que comieron eran cuatro mil hombres, sin contar a las mujeres y a los niños. 39 Después de despedir a la gente, subió Jesús a la barca y se fue a la región de Magadán.*