Sprüche 23 | Священное Писание, Восточный перевод New International Reader’s Version

Sprüche 23 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Когда ты садишься есть с правителем, внимательно смотри, что* перед тобой; 2 приставь себе к горлу нож, если ты обжорству привержен. 3 Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива. 4 Не изводи себя погоней за богатством; имей мудрость остановиться. 5 Бросишь взгляд на богатство – а его уж нет, ведь оно непременно расправит крылья и, как орёл, улетит в небеса. 6 Не ешь в доме у того, кто скуп*, и лакомств его не желай, 7 ведь такой человек всегда думает о своих расходах*. «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то. 8 Вырвет тебя тем малым, что съешь, и твои похвалы пропадут впустую. 9 Не говори с глупцом: мудрости слов твоих он не оценит. 10 Не передвигай древней межи, не посягай на поля сирот, 11 потому что Защитник их крепок; Он вступится в их дело против тебя. 12 Предай своё сердце учению и уши – словам познания. 13 Не оставляй без наказания ребёнка; розгой его накажешь – и спасёшь от смерти. 14 Наказывай его розгой – и спасёшь его от мира мёртвых. 15 Сын мой, если сердце твоё будет мудрым, то и моё сердце возрадуется; 16 вся душа моя возликует, когда уста твои скажут верное. 17 Не давай сердцу завидовать грешникам, но всегда пребывай в страхе перед Вечным. 18 Нет сомнений: есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет. 19 Слушай, сын мой, и будь мудрым, и храни своё сердце на верном пути. 20 Не будь среди тех, кто упивается вином и объедается мясом, 21 ведь пьяницы и обжоры обеднеют, и сонливость оденет их в лохмотья. 22 Слушайся отца, который дал тебе жизнь, и не презирай матери, когда она состарится. 23 Покупай истину и не продавай её; приобретай мудрость, наставления и разум. 24 Отец праведника будет ликовать; родивший мудрого сына будет радоваться о нём. 25 Пусть отец твой и мать порадуются; пусть родившая тебя возликует! 26 Предай мне сердце своё, сын мой; пусть глаза твои наблюдают за моими путями*. 27 Ведь блудница – глубокая яма, и чужая жена – узкий колодец. 28 Как разбойник в засаде, она сторожит и среди мужчин умножает изменников. 29 У кого горе? У кого скорбь? У кого раздор? У кого жалобы? У кого синяки без причины? У кого красные глаза? 30 У тех, кто засиживается за вином, кто повадился пробовать вино приправленное. 31 Не гляди, что вино рубиновое, что в чаше искрится и пьётся легко! 32 Потом оно, как змея, укусит, ужалит, как гадюка. 33 Глаза твои будут видеть странные вещи*, а разум – придумывать дикое. 34 Ты будешь как лежащий на корабле средь моря, как спящий на верху мачты. 35 «Били меня, – будешь говорить, – а больно мне не было; колотили меня, а я и не чувствовал! Когда же я проснусь, чтобы снова напиться?»

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Reader’s Version

Saying 7

1 When you sit down to eat with a ruler, look carefully at what’s in front of you. 2 Put a knife to your throat if you like to eat too much. 3 Don’t long for his fancy food. It can fool you.

Saying 8

4 Don’t wear yourself out to get rich. Don’t trust how wise you think you are. 5 When you take even a quick look at riches, they are gone. They grow wings and fly away into the sky like an eagle.

Saying 9

6 Don’t eat the food of anyone who doesn’t want to share it. Don’t long for his fancy food. 7 He is the kind of person who is always thinking about how much it costs. ‘Eat and drink,’ he says to you. But he doesn’t mean it. 8 You will throw up what little you have eaten. You will have wasted your words of praise. 9 Don’t speak to foolish people. They will laugh at your wise words.

Saying 10 Saying 11

10 Don’t move old boundary stones. Don’t try to take over the fields of children whose fathers have died. 11 That’s because the God who guards them is strong. He will stand up for them in court against you. 12 Apply your heart to what you are taught. Listen carefully to words of knowledge.

Saying 12 Saying 13

13 Don’t hold back correction from a child. If you correct them, they won’t die. 14 So correct them. Then you will save them from death.

Saying 14

15 My son, if your heart is wise, my heart will be very glad. 16 Deep down inside, I will be happy when you say what is right.

Saying 15

17 Do not long for what sinners have. But always show great respect for the LORD. 18 There really is hope for you in days to come. So your hope will not be cut off.

Saying 16

19 My son, listen and be wise. Set your heart on the right path. 20 Don’t join those who drink too much wine. Don’t join those who stuff themselves with meat. 21 Those who drink or eat too much will become poor. If they sleep too much, they’ll have to wear rags.

Saying 17

22 Listen to your father, who gave you life. Don’t hate your mother when she is old. 23 Buy the truth and don’t sell it. Get wisdom, instruction and understanding as well. 24 The father of a godly child is very happy. A man who has a wise son is glad. 25 May your father and mother be glad. May the woman who gave birth to you be joyful.

Saying 18

26 My son, give me your heart. May you be happy living the way you see me live. 27 An unfaithful wife is like a deep pit. A wife who commits adultery is like a narrow well. 28 She hides and waits like a thief. She causes many men to sin.

Saying 19

29 Who has trouble? Who has sorrow? Who argues? Who has problems? Who has wounds for no reason? Who has red eyes? 30 Those who spend too much time with wine. Or those who like to taste wine mixed with spices. 31 Don’t look at wine when it is red. Don’t look at it when it bubbles in the cup. And don’t look at it when it goes down smoothly. 32 In the end it bites like a snake. It bites like a poisonous snake. 33 Your eyes will see strange sights. Your mind will imagine weird things. 34 You will feel like someone sleeping on the ocean. You will think you are lying among the ropes in a boat. 35 ‘They hit me,’ you will say. ‘But I’m not hurt! They beat me. But I don’t feel it! When will I wake up so I can find another drink?’