Sprüche 17 | Священное Писание, Восточный перевод New International Reader’s Version

Sprüche 17 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Лучше сухая корка с покоем и миром, чем дом, полный заколотого скота, а в нём – вражда. 2 Мудрый раб будет править беспутным сыном хозяина и получит долю наследства, как один из братьев. 3 В тигле испытывается серебро, в горне плавильном – золото, а сердца испытывает Вечный. 4 Нечестивый слушает речи злодея; лгун внимает пагубному языку. 5 Издевающийся над нищим оскорбляет его Создателя, радующийся несчастью не останется безнаказанным. 6 Внуки – венец старикам, а отцы – гордость своих сыновей. 7 Не пристала глупцу высокая речь, а тем более правителю – лживое слово! 8 Взятка – как волшебный камень в глазах дающего её: куда он ни повернётся, преуспеет! 9 Прощающий оскорбление ищет любви, а напоминающий о нём отталкивает близкого друга. 10 Упрёк сильнее воздействует на разумного, чем сто ударов на глупца. 11 Только смуты ищет злодей, и вестник* безжалостный будет послан против него. 12 Лучше встретить медведицу, лишённую медвежат, чем глупца с его глупостью. 13 Если человек воздаёт злом за добро, зло не покинет его дома. 14 Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет. 15 Оправдывающий виноватого и обвиняющий невиновного – Вечный гнушается их обоих. 16 Зачем глупцу на премудрость деньги, если учиться он не желает? 17 Друг любит во всякое время, и брат рождён разделить беду. 18 Лишь неразумный человек даёт залог, чтобы ручаться за другого. 19 Кто любит ссоры, тот любит грех; кто бахвалится, ищет падения. 20 Лукавый сердцем не преуспеет; лживый язык попадёт в беду. 21 Горе тому, кто родил глупца; нет радости отцу невежды. 22 Весёлое сердце исцеляет, как лекарство, а подавленный дух иссушает кости. 23 Нечестивый тайно берёт взятку, чтобы извратить пути правосудия. 24 Разумный не отводит от мудрости взгляд, а глаза глупца блуждают на краях земли. 25 Глупый сын – горе для отца и горечь для матери. 26 Нехорошо и наказывать невиновного, и знатных бичевать за правду. 27 Человек знания осторожен в словах, и рассудительный – хладнокровен. 28 Даже глупца, когда молчит, мудрым сочтут, и когда он удерживает язык, может показаться рассудительным.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Reader’s Version
1 It is better to eat a dry crust of bread in peace and quiet than to eat a big dinner in a house full of fighting. 2 A wise servant will rule over a shameful child. He will be given part of the property as if he were a family member. 3 Fire tests silver, and heat tests gold. But the LORD tests our hearts. 4 Evil people listen to lies. Lying people listen to evil. 5 Anyone who laughs at those who are poor makes fun of their Maker. Anyone who is happy when others suffer will be punished. 6 Grandchildren are like a crown to older people. And children are proud of their parents. 7 Fancy words don’t belong in the mouths of ungodly fools. And lies certainly don’t belong in the mouths of rulers! 8 Those who give money think it will buy them favours. They think that no matter where they turn, they will succeed. 9 Whoever wants to show love forgives a wrong. But those who talk about it separate close friends. 10 A person who understands what is right learns more from just a warning than a foolish person learns from 100 strokes with a whip. 11 An evil person tries to keep others from obeying God. The messenger of death will be sent against them. 12 It is better to meet a bear whose cubs have been stolen than to meet a foolish person who is acting foolishly. 13 Evil will never leave the house of anyone who pays back evil for good. 14 Starting to argue is like making a crack in a dam. So drop the matter before a fight breaks out. 15 The LORD hates two things. He hates it when the guilty are set free. He also hates it when those who aren’t guilty are punished. 16 Why should a foolish person try to buy wisdom? They are not even able to understand it. 17 A friend loves at all times. They are there to help when trouble comes. 18 A person who has no sense agrees to pay what other people owe. It isn’t wise to promise to pay other people’s bills. 19 The one who loves to argue loves to sin. The one who builds a high gate is just asking to be destroyed. 20 If your heart is twisted, you won’t succeed. If your tongue tells lies, you will get into trouble. 21 It is sad to have a foolish child. The parents of a godless fool have no joy. 22 A cheerful heart makes you healthy. But a broken spirit dries you up. 23 Anyone who does wrong accepts favours in secret. Then they turn what is right into what is wrong. 24 Anyone who understands what is right keeps wisdom in view. But the eyes of a foolish person look everywhere else. 25 A foolish child makes his father sad and his mother sorry. 26 It isn’t good to fine those who aren’t guilty. So it certainly isn’t good to whip officials just because they are honest. 27 Anyone who has knowledge controls their words. Anyone who has understanding is not easily upset. 28 We think even foolish people are wise if they keep silent. We think they understand what is right if they control their tongues.