Psalm 63 | Священное Писание, Восточный перевод
1Дирижёру хора. Песнь Давуда.2Всевышний, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои; сохрани мою жизнь от угроз врага.3Сокрой меня от замыслов нечестивых, от шумной толпы злодеев.4Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.5Они стреляют из засады в невинного, стреляют в него неожиданно и без страха.6Они воодушевляют друг друга на злые замыслы и совещаются, чтобы спрятать свои сети, говоря: «Кто увидит их?»*7Они замышляют несправедливость и говорят: «Мы разработали идеальный план!» Истинно, коварны разум и сердце человека.8Но Всевышний пустит в них стрелы; внезапно они будут поражены.9Он обратит их языки против них самих и приведёт их к гибели; все, кто увидит их, будут с презрением качать своими головами.10Все люди устрашатся; они будут возвещать дела Всевышнего и размышлять о том, что Он сделал.11Пусть праведные возрадуются о Вечном и найдут в Нём убежище; пусть все правые сердцем восславят Его.
Neue Genfer Übersetzung
Deine Güte ist besser als das Leben
1Ein Psalm Davids aus der Zeit, als er sich in der Wüste von Juda aufhielt.*2Gott, mein Gott bist du, dich suche ich. Wie ein Durstiger, der nach Wasser lechzt, so verlangt meine Seele nach dir. Mit meinem ganzen Körper spüre ich, wie groß meine Sehnsucht nach dir ist in einem dürren, ausgetrockneten Land, wo es kein Wasser mehr gibt.*3Mit dem gleichen Verlangen hielt ich im Heiligtum Ausschau nach dir, um deine Macht und Herrlichkeit zu sehen.4Denn deine Güte ist besser als das Leben, mit meinem Mund will ich dich loben.5Ja, so will ich dich preisen mein Leben lang, im Gebet will ich meine Hände zu dir erheben und deinen Namen rühmen*.6Deine Nähe sättigt den Hunger meiner Seele wie ein Festmahl*, mit meinem Mund will ich dich loben, ja, über meine Lippen kommt großer Jubel.7Nachts auf meinem Lager denke ich an dich, stundenlang* sinne ich über dich nach:8So viele Male hast du mir geholfen*, und im Schutz deiner Flügel kann ich jubeln.9Von ganzem Herzen hänge ich an dir*, und deine Hand* hält mich fest.10Meine Feinde wollen mir Böses und trachten mir nach dem Leben.* Im tiefsten Totenreich werden sie noch enden!11Dem tödlichen Schwert werden sie ausgeliefert*, den Schakalen werden sie zur Beute.12Doch der König wird sich freuen, weil Gott zu ihm hält. Glücklich schätzen kann sich jeder, der sich bei einem Eid auf Gott beruft*. Der Mund der Lügner aber wird gestopft.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.