Psalm 16 | Священное Писание, Восточный перевод Neue Genfer Übersetzung

Psalm 16 | Священное Писание, Восточный перевод

Молитва Давуда.

1 Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! 2 Суди меня Сам, пусть увидят правду глаза Твои. 3 Ты изучил моё сердце, испытал меня ночью; Ты испытал меня, но не нашёл вины, потому что я не грешу устами моими. 4 Что же до дел других, то по слову из Твоих уст я себя сохранил от путей притеснителя. 5 Стопы мои шли по Твоим путям, ноги мои не оступались. 6 Я взываю к Тебе, Всевышний, ведь Ты мне ответишь; прислушайся ко мне, молитву мою услышь. 7 Яви мне чудо милости Твоей, Ты, правой рукой Своей спасающий тех, кто ищет у Тебя прибежища от врага. 8 Береги меня, как зеницу ока; в тени Своих крыльев сохрани меня 9 от нечестивых, ополчившихся на меня, от смертельных врагов, обступивших меня. 10 Закрыты для жалости их сердца, и уста их надменное говорят. 11 Они выслеживали меня, а теперь окружают; высматривают глаза их удобный миг, чтобы на землю меня повергнуть. 12 Они словно лев голодный, словно лев, что в засаде ждёт. 13 Вечный, восстань, предстань пред ними, повергни их! Своим мечом избавь меня от нечестивых; 14 Своею рукою, Вечный, спаси от людей – людей этого мира, чья доля лишь в этой жизни. Пусть наполнится чрево их тем, что Ты для них припас, пусть у детей их излишек останется, пусть внукам своим отдадут оставшееся. 15 А я в праведности увижу Твоё лицо, пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Zuflucht bei Gott

1 Ein Lehrpsalm* Davids. Bewahre mich, Gott, denn bei dir finde ich Zuflucht! 2 Ich sage* zum HERRN: »Du bist mein Herr. Nur bei dir finde ich mein ganzes Glück!*« 3 Ich freue mich über alle, die zu Gottes heiligem Volk gehören. An ihnen zeigt sich Gottes Herrlichkeit.* 4 Die sich aber vor einem anderen Gott niederwerfen, bereiten sich selbst zahlreiche Schmerzen. Mit ihren Opfern – dem Blut, das sie ihrem Gott darbringen, will ich nichts zu tun haben. Die Namen ihrer Götzen will ich nicht in den Mund nehmen.* 5 Mein Besitz und mein Erbe ist der HERR selbst. Ja, du teilst mir zu, was ich brauche!* 6 Was du mir ´für mein Leben` geschenkt hast, ist wie ein fruchtbares Stück Land, das mich glücklich macht. Ja, ein schönes Erbteil hast du mir gegeben!* 7 Ich preise den HERRN, weil er mich beraten hat! Selbst nachts weist mein Gewissen mich zurecht.* 8 Ich habe den HERRN stets vor Augen. Weil er mir zur Seite steht, werde ich nicht zu Fall kommen. 9 Deshalb ist mein Herz voll Freude, und ich kann aus tiefster Seele jubeln. Auch mein Körper ruht in Sicherheit.* 10 Meine Seele wirst du nicht dem Totenreich überlassen, mich, deinen treuen Diener, wirst du vor dem Grab verschonen. 11 Du zeigst mir den Weg zum Leben. Dort, wo du bist, gibt es Freude in Fülle*; ´ungetrübtes` Glück hält deine Hand ewig bereit.