1Обращаю взгляд свой к горам, откуда придёт мне помощь?2Помощь мне придёт от Вечного, сотворившего небо и землю.3Он не позволит ноге твоей пошатнуться: Хранящий тебя не задремлет;4истинно, Хранящий Исраил не задремлет и не уснёт.5Вечный – страж твой; Вечный – тень, что всегда рядом и хранит тебя от палящего зноя.6Не поразят тебя ни солнце днём, ни луна – ночью*.7Вечный сохранит тебя от всякого зла; Он сохранит твою жизнь.8Вечный будет хранить тебя, где бы ты ни был и что бы ни делал, отныне и вовеки.
Neue Genfer Übersetzung
Klage über streitsüchtige Menschen
1Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* In meiner großen Not rufe ich zum HERRN, und er wird mich erhören!2HERR, rette doch mein Leben vor diesen Lügenmäulern, vor denen, die mit falscher Zunge reden!3Was für eine Strafe wird Gott über euch kommen lassen, jetzt und in Zukunft, ihr doppelzüngigen Heuchler?*4Er, der Allmächtige, wird euch mit spitzen Pfeilen und mit glühenden Kohlen treffen.*5Wie schlimm ist es für mich, dass ich als Fremder mitten in Meschech leben muss, dass ich bleiben muss bei den Zelten von Kedar!*6Viel zu lange wohne ich* nun schon unter Menschen, die den Frieden hassen.7Ich selbst suche den Frieden, doch was ich auch sage – sie sind nur auf Krieg aus!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.