Sprüche 21 | Священное Писание, Восточный перевод Neue Genfer Übersetzung

Sprüche 21 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Как поток воды, сердце царя в руке Вечного: куда Он захочет, туда его и направит. 2 Все пути человека пред глазами его прямы, но Вечный испытывает сердца. 3 Кто поступает праведно и справедливо – угодней Вечному, чем приносящий жертвы. 4 Надменный взгляд и гордое сердце – как светильник для нечестивого, но это грех. 5 Замыслы прилежного принесут изобилие, а всякий торопливый лишь обнищает. 6 Состояние, нажитое лживым языком, – это исчезающий пар и смертоносная западня*. 7 Жестокость злодеев их же и погубит, ведь они отказываются поступать справедливо. 8 Путь виновных извилист, а поступки невинных чисты. 9 Лучше жить на углу крыши, чем в доме со сварливой женой. 10 Нечестивый желает зла; милости ближний у него не найдёт. 11 Когда наказан глумливый, простаки становятся мудрее; когда наставлен мудрец, он обретает больше знаний. 12 Дом нечестивца примечает Праведный* и насылает на нечестивца гибель. 13 Кто затыкает уши от крика бедных, тот однажды сам будет кричать, и его не услышат. 14 Тайный подарок успокаивает гнев, и взятка, скрытая под плащом, – лютую ярость. 15 Радость праведным, когда вершат правосудие, но это ужас злодеям. 16 Тот, кто сошёл с пути разума, упокоится среди духов умерших. 17 Любящий развлечения обеднеет, любящий вино и дорогие мази не разбогатеет. 18 Не праведный будет наказан, а нечестивый, не верный – а вероломный. 19 Лучше жить в пустыне, чем со сварливой и злобной женой. 20 Дорогое добро и масло остаётся в доме у мудрого, а глупец его проедает. 21 Стремящийся к праведности и любви найдёт и жизнь, и праведность, и славу. 22 Один мудрец может покорить город, полный воинов, и низвергнуть крепость, на которую они полагались. 23 Сторожащий уста свои и язык хранит себя от беды. 24 Гордец надменный, «глумливый» – имя ему; он действует в чрезмерной гордыне. 25 Желания ленивца его умертвят, так как руки его отказываются трудиться. 26 День напролёт он жаждет и желает, а праведный даёт не жалея. 27 Жертва злодеев – мерзость, а тем более, когда приносится со злым умыслом. 28 Лживый свидетель погибнет, а свидетельство того, кто всё слышал, устоит. 29 Нечестивый делает уверенное лицо, а праведный обдумывает свой путь*. 30 Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Вечного. 31 Коня готовят на день сражения, а победу даёт Вечный.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Wer andere gerecht behandelt, hat ein erfülltes Leben

1 Für den HERRN sind die Gedanken* eines Königs wie Bäche: er leitet sie*, wohin es ihm gefällt. 2 Jeder hält das, was er tut, für richtig*, der HERR aber prüft die Herzen. 3 Wenn man Recht und Gerechtigkeit übt, ist das dem HERRN lieber als Opfergaben. 4 Ein überheblicher Blick und ein stolzes Herz – was die Gottlosen in Angriff nehmen, ist Sünde*. 5 Was ein fleißiger Mensch plant, bringt ihm stets Gewinn, wer es aber zu eilig hat, macht nur Verlust. 6 Reichtum, der durch verlogenes Gerede erworben wurde, vergeht und verweht wie Leute, die den Tod suchen. 7 Ihre Gewalttätigkeit reißt die Gottlosen mit ins Verderben, denn sie wollen sich nicht an das Recht halten. 8 Gewunden ist der Weg des Gauners, doch ein Unschuldiger ist aufrichtig bei dem, was er tut. 9 Besser in einer Ecke auf dem Dach* wohnen als mit einer ständig nörgelnden Frau im gemeinsamen Haus! 10 Ein Gottloser giert nach Bösem – keiner seiner Mitmenschen findet bei ihm Erbarmen. 11 Wenn man einen hochmütigen Spötter straft, dann wird ein Einfaltspinsel weise, doch wenn man einen Weisen belehrt, zieht er ´selbst` daraus ´neue` Erkenntnis. 12 ´Gott`, der Gerechte, handelt klug mit der Familie des Gottlosen, wenn er die Gottlosen ins Unglück stürzt. 13 Wer sein Ohr vor den Hilferufen des Armen verschließt, der wird selber auch keine Antwort bekommen, wenn er ´um Hilfe` ruft. 14 Durch ein unauffällig übergebenes Geschenk kann man Zorn beschwichtigen, und große Wut durch heimliche Bestechung*. 15 Für den Redlichen ist es eine Freude, dem Recht Geltung zu verschaffen, doch für die Übeltäter ist das der Untergang. 16 Ein Mensch, der den Weg der Einsicht verlässt, wird sich ´bald` in der Versammlung der Totengeister* ausruhen. 17 Wer gerne rauschende Feste feiert, wird Mangel leiden, in Wein und Öl schwelgen hat noch keinen reich gemacht. 18 Wenn ein rechtschaffener Mensch zu Schaden kommt, muss der Schuldige dafür bezahlen. Und wenn redliche Menschen betrogen werden, muss der Betrüger dafür büßen.* 19 Besser in der Wüste wohnen als bei einer ständig nörgelnden und missmutigen Frau. 20 Wo ein Weiser wohnt, da gibt es kostbare Güter und Öl, aber ein dummer Mensch verprasst alles*. 21 Wer stets bestrebt ist, mit anderen redlich und freundlich umzugehen, wird ´ein erfülltes` Leben finden. Man wird ihm mit Redlichkeit und Achtung begegnen*. 22 Ein weiser Mensch kann eine Stadt voller Krieger erobern und die Festungsmauern niederreißen, auf die man sich verlassen hat. 23 Wer seine Zunge im Zaum hält und darauf achtet, was er sagt, erspart sich manche Not. 24 Einen überheblichen und stolzen Menschen, der in maßloser Selbstüberschätzung handelt, bezeichnet man als hochmütigen Spötter. 25 Dem Faulen wird seine Trägheit zum Verhängnis*, denn er weigert sich, mit seinen Händen zu arbeiten. 26 Ein gieriger Mensch will ständig immer mehr für sich haben, ein Rechtschaffener dagegen gibt ´gern` und ist ´dabei` nicht geizig. 27 ´Der HERR ` verabscheut das Schlachtopfer der Gottlosen – besonders, wenn es aus Berechnung dargebracht wird. 28 Ein Zeuge, der lügt, wird zugrunde gehen, aber wer zuhören kann, dessen Worte haben Bestand*. 29 Einem Gottlosen steht seine Frechheit ins Gesicht geschrieben, ein aufrichtiger Mensch jedoch wählt seinen Weg mit Bedacht*. 30 Keine Weisheit, keine Einsicht und kein ´menschlicher` Rat können gegenüber dem HERRN bestehen. 31 Das Pferd ist zwar für den Tag der Schlacht gerüstet, aber über den Sieg entscheidet der HERR.