Psalm 13 | Священное Писание, Восточный перевод King James Version

Psalm 13 | Священное Писание, Восточный перевод

Дирижёру хора. Песнь Давуда.

1 Говорят безумцы в сердце своём: «Нет Всевышнего». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро. 2 Вечный взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Всевышнего. 3 Все отвернулись от Всевышнего, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного. 4 Неужели не вразумятся делающие зло – те, кто поедает Мой народ, как хлеб, и Вечного не призывает? 5 Там их охватит страх, потому что Всевышний на стороне праведных. 6 Вы осмеяли надежды нищих, но прибежище их – Вечный. 7 Да придёт с Сиона спасение Исраилу! Когда Вечный восстановит Свой народ, пусть ликуют потомки Якуба и радуется Исраил!

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

King James Version
1 To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? 2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me? 3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death; 4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved. 5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation. 6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.