Sprüche 29 | Священное Писание, Восточный перевод King James Version

Sprüche 29 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упрёков, будет внезапно погублен – без исцеления. 2 Когда умножаются праведники, люди радуются, а когда правят нечестивые, люди стонут. 3 Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость, а приятель блудниц расточает богатство. 4 Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток её разоряет. 5 Льстящий ближнему своему раскидывает сеть у него под ногами. 6 Злодея ловит его же грех, а праведник может петь и радоваться. 7 Праведный заботится о правах бедняков, а нечестивый в них и не вникает. 8 Глумливые возмущают город, а мудрецы отвращают гнев. 9 Где мудрый судится с глупцом, там лишь злость и издёвки и нет покоя. 10 Кровожадные люди ненавидят беспорочных и праведников хотят лишить жизни*. 11 Глупец даёт гневу свободный выход, а мудрый владеет собой. 12 Если правитель внимает лжи, все его сановники становятся злодеями. 13 У бедняка с притеснителем вот что общее: Вечный дал зрение глазам обоих. 14 Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится навеки. 15 Розга и обличение дают мудрость, а ребёнок, оставленный в небрежении, срамит свою мать. 16 Когда умножаются нечестивые, умножается грех, но праведники увидят их гибель. 17 Наказывай сына, и он принесёт тебе покой; он доставит душе твоей радость. 18 Где нет откровений свыше, народ распоясывается; но благословенны те, кто соблюдает Закон. 19 Раба не исправить одними словами: он понимает, но не внимает. 20 Видел ли ты человека, что говорит не подумав? На глупца больше надежды, чем на него. 21 Если раб избалован с детства, то в конце концов он принесёт тебе печаль*. 22 Гневливый разжигает ссоры, и несдержанный совершает много грехов. 23 Гордость человека его принизит, а смиренный духом будет прославлен. 24 Сообщник воров – враг самому себе; он слышит, как заклинают выйти свидетелей, но не осмеливается*. 25 Страх перед человеком – ловушка, а надеющийся на Вечного находится в безопасности. 26 Многие ищут приёма у правителя, но справедливость – от Вечного. 27 Нечестивые – мерзость для праведников, а честные – мерзость для неправедных.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

King James Version
1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy. 2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn. 3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance. 4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it. 5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet. 6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice. 7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it . 8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. 9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest. 10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul. 11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards. 12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked. 13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes. 14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever. 15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame. 16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall. 17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul. 18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. 19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer. 20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him. 21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length. 22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression. 23 A man' pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit. 24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not. 25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. 26 Many seek the ruler' favour; but every man' judgment cometh from the LORD. 27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.