Psalm 91 | Священное Писание, Восточный перевод Český ekumenický překlad

Psalm 91 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Песнопение на празднование субботы*. 2 Хорошо славить Вечного и воспевать имя Твоё, Высочайший, 3 возглашать милость Твою утром и верность Твою вечером, 4 играть на десятиструнной лире и на мелодичной арфе. 5 Ведь Ты, Вечный, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук. 6 Как велики Твои дела, Вечный, и как глубоки Твои помышления! 7 Глупый человек не знает, и невежда не понимает их. 8 Хотя нечестивые возникают, как трава, и злодеи процветают, они исчезнут навеки. 9 Ты же, Вечный, навеки превознесён! 10 Подлинно враги Твои, Вечный, подлинно враги Твои погибнут; все злодеи будут рассеяны. 11 А меня ты сделаешь сильным, подобно быку*, и умастишь меня свежим маслом. 12 Глаза мои видели поражение врагов моих, и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня. 13 А праведники цветут, словно пальма, возвышаются, как кедр на Ливане. 14 Посаженные в доме Вечного, они зацветут во дворах храма нашего Бога. 15 И в старости они будут плодовиты, сочны и свежи, 16 чтобы возвещать, что праведен Вечный, Скала моя, и нет в Нём неправды.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Český ekumenický překlad

KDO V ÚKRYTU NEJVYŠŠÍHO BYDLÍ

1 Kdo v úkrytu Nejvyššího bydlí, přečká noc ve stínu Všemocného. 2 Říkám o Hospodinu: „Mé útočiště, má pevná tvrz je můj Bůh, v nějž doufám.“ 3 Vysvobodí tě z osidla lovce, ze zhoubného moru. 4 Přikryje tě svými perutěmi, pod jeho křídly máš útočiště; pavézou a krytem je ti jeho věrnost. 5 Nelekej se hrůzy noci ani šípu, který létá ve dne, 6 moru, jenž se plíží temnotami, nákazy, jež šíří zhoubu za poledne. 7 Byť jich po tvém boku padlo tisíc, byť i deset tisíc tobě po pravici, tebe nestihne nic takového. 8 Na vlastní oči to spatříš, uzříš odplatu, jež stihne svévolníky. 9 Máš-li útočiště v Hospodinu, u Nejvyššího svůj domov, 10 nestane se ti nic zlého, pohroma se k tvému stanu nepřiblíží. 11 On svým andělům vydal o tobě příkaz, aby tě chránili na všech tvých cestách. 12 Na rukou tě budou nosit, aby sis o kámen nohu neporanil; 13 po lvu a po zmiji šlapat budeš, pošlapeš lvíče i draka. 14 Dám mu vyváznout, neboť je mi oddán, budu jeho hradem, on zná moje jméno. 15 Až mě bude volat, odpovím mu, v soužení s ním budu, ubráním ho, obdařím ho slávou, 16 dlouhých let dopřeji mu do sytosti, ukáži mu svoji spásu.