Psalm 128 | Священное Писание, Восточный перевод Český ekumenický překlad

Psalm 128 | Священное Писание, Восточный перевод

Песнь восхождения.

1 Много раз притесняли меня с юности, – пусть скажет Исраил, – 2 много раз притесняли меня с юности, но не одолели. 3 На спине моей пахали пахари, проводили свои длинные борозды. 4 Но Вечный праведен: Он разрубил узы нечестивых. 5 Пусть постыдятся и повернут назад все ненавидящие Сион. 6 Пусть будут они как трава на крыше дома, которая высыхает прежде, чем будет вырвана. 7 Жнец не наполнит ею руки своей, и вяжущий снопы не соберёт её и в пригоршни. 8 Пусть проходящие мимо не скажут им в приветствие: «Благословение Вечного на вас! Благословляем вас во имя Вечного!»

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Český ekumenický překlad

BLAZE KAŽDÉMU, KDO SE BOJÍ HOSPODINA

1 Poutní píseň. Blaze každému, kdo se bojí Hospodina, kdo chodí po jeho cestách! 2 Co rukama vytěžíš, budeš i jíst. Blaze tobě, bude s tebou dobře. 3 Tvá žena bude jak plodná réva uvnitř tvého domu, tvoji synové jak olivové ratolesti kolem tvého stolu. 4 Hle, jak bývá požehnán muž, který se bojí Hospodina. 5 Hospodin ať požehná ti ze Sijónu, abys viděl dobro Jeruzaléma po všechny dny svého žití, 6 abys uviděl syny svých synů. Pokoj s Izraelem!