Psalm 113 | Священное Писание, Восточный перевод Český ekumenický překlad

Psalm 113 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Когда вышел Исраил из Египта, потомки Якуба – от народа чужого*, 2 Иудея стала святынею Всевышнего, Исраил – Его владением*. 3 Море увидело это и отступило*, река Иордан обратилась вспять*. 4 Горы запрыгали, как бараны, и холмы – как ягнята. 5 Что с тобой, море, что ты отступило, и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять? 6 Что вы, горы, запрыгали, как бараны, и вы, холмы, – как ягнята? 7 Трепещи, земля, перед Владыкой, перед Богом Якуба. 8 Он превратил скалу в озеро воды, камень – в источник вод. 9 Не нам, не нам, Вечный, а имени Твоему да будет слава ради милости и верности Твоей. 10 Зачем чужеземцам говорить: «Где же их Бог?» 11 Наш Бог на небесах и делает всё, что Ему угодно. 12 А их идолы – серебро и золото, дело рук человеческих. 13 У них есть уста, но они не говорят, есть глаза, но они не видят; 14 у них есть уши, но они не слышат, есть ноздри, но они не чувствуют запаха; 15 у них есть руки, но они не осязают, есть ноги, но они не ходят, и гортанью своей они не издают голоса. 16 Делающие их и надеющиеся на них да будут подобны им. 17 Народ Исраила, надейся на Вечного! Он – твоя помощь и щит. 18 Дом Харуна, надейся на Вечного! Он – твоя помощь и щит. 19 Боящиеся Вечного, надейтесь на Вечного! Он – ваша помощь и щит. 20 Вечный нас помнит и благословит: благословит народ Исраила и дом Харуна, 21 благословит всех боящихся Вечного, от мала до велика. 22 Да увеличит Вечный ваши семьи – ваши и ваших детей. 23 Да благословит вас Вечный, сотворивший небо и землю. 24 Небеса принадлежат Вечному, а землю Он отдал роду человеческому. 25 Не мёртвые восхваляют Вечного и не нисходящие в могильную тишину, 26 а мы прославим Вечного отныне и вовеки. Славьте Вечного!

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Český ekumenický překlad

CHVALTE, HOSPODINOVI SLUŽEBNÍCI

1 Haleluja. Chvalte, Hospodinovi služebníci, chvalte jméno Hospodina! 2 Jméno Hospodinovo buď požehnáno nyní i navěky. 3 Od východu slunce až na západ chváleno buď jméno Hospodina. 4 Hospodin je vyvýšen nad všemi národy, nad nebesa strmí jeho sláva. 5 Kdo je jako Hospodin, náš Bůh, jenž tak vysoko trůní? 6 Sestupuje níže, aby viděl na nebesa a na zemi. 7 Nuzného pozvedá z prachu, z kalu vytahuje ubožáka 8 a pak ho posadí vedle knížat, vedle knížat svého lidu. 9 Neplodnou usazuje v domě jako šťastnou matku synů. Haleluja.