Sprüche 18 | Священное Писание, Восточный перевод Český ekumenický překlad

Sprüche 18 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Живущий обособленно потакает себе во всём, отвергая всякое здравое слово. 2 Нет глупцу радости в понимании – рад он лишь высказать своё мнение. 3 Вслед за нечестием идёт презрение, а со срамом приходит бесславие. 4 Слова человеческих уст – глубокие воды; источник мудрости – текущий поток. 5 Нехорошо быть пристрастным к злодею и лишать правосудия невиновного. 6 Язык глупца ведёт его к ссоре, его уста навлекают побои. 7 Уста глупца – его гибель, его язык – для него же западня. 8 Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева. 9 Ленивый в своей работе – брат разрушителя. 10 Имя Вечного* – крепкая башня: убежит в неё праведник и будет спасён. 11 Состояние богатого – надёжная крепость; высокой стеной представляется ему оно. 12 Перед падением человеческое сердце заносится, а смирение предшествует славе. 13 Отвечать, не выслушав, это глупость и стыд. 14 Дух человека подкрепляет его в болезни, но если дух сокрушён – кто в силах снести его? 15 Разум рассудительного приобретает знание, и уши мудрых ищут его. 16 Подарок открывает человеку путь и приводит его к вельможам. 17 Кто первым изложит дело, тот выглядит правым, пока другой не придёт и не расспросит его. 18 Жребий решает споры и разнимает сильных соперников. 19 Обиженный брат неприступнее крепости; ссоры разделяют подобно засовам ворот. 20 Красноречием человек может наполнять свой желудок, словами своими – зарабатывать себе на жизнь. 21 У языка – сила жизни и смерти, те, кто любит говорить, будут вкушать плоды своих речей. 22 Нашедший жену нашёл благо и приобрёл расположение Вечного. 23 Бедняк о милости молит, а богач отвечает грубо. 24 Есть друзья, с которыми лучше не знаться, но иной друг ближе брата.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Český ekumenický překlad
1 Za svými choutkami jde, kdo se zříká druhých, pohotově rozpoutává sváry. 2 Hlupák si nelibuje v rozumnosti, nýbrž v obnažování svého srdce. 3 Kam vejde svévolník, vchází opovržení a potupa s hanbou. 4 Hluboké vody jsou slova z úst muže, potok plný vody, zdroj moudrosti. 5 Není dobré nadržovat svévolníkovi a odstrčit na soudu spravedlivého. 6 Hlupáka zavedou jeho rty do sporu, jeho ústa volají po výprasku. 7 Ústa přinesou hlupákovi zkázu, jeho rty jsou léčkou jeho duši. 8 Řeči klevetníkovy jsou jak pamlsky, sestoupí až do nejvnitřnějších útrob. 9 Ten, kdo při své práci otálí, je bratrem zhoubce. 10 Pevná věž je Hospodinovo jméno, k němu se uteče spravedlivý jak do hradu. 11 Pevnou tvrzí je boháčovi jeho majetek, jeví se mu jako nedostupná hradba. 12 Srdce člověka bývá před pádem zpupné, kdežto slávu předchází pokora. 13 Odpoví-li kdo dřív, než vyslechl, toť pošetilost a hanba pro něj. 14 Mužný duch snáší nemoc, ale ducha ubitého kdo unese? 15 Rozumné srdce získává poznání, ucho moudrých je vyhledává. 16 Dar otvírá člověku dveře, uvádí ho i k velmožům. 17 Kdo při sporu mluví první, jeví se spravedlivý, pak přijde druhá strana a podrobí ho zkoušce. 18 Losování činí přítrž svárům, odtrhne od sebe i zarputilce. 19 Zhrzený bratr je nepřístupnější než pevná tvrz a sváry jsou jako závora paláce. 20 Nitro člověka se sytí ovocem úst, sytí je úroda rtů. 21 V moci jazyka je život i smrt, kdo ho rád používá, nají se jeho plodů. 22 Kdo našel ženu, našel dobro a došel u Hospodina zalíbení. 23 Chudák prosí o smilování, ale boháč odpovídá tvrdě. 24 Přátelit se s kdekým je ke škodě; kdo však miluje, přilne víc než bratr.