1Вот начало Радостной Вести об Исе Масихе*, (вечном) Сыне Всевышнего*.2Как написано в Книге Пророков, где Всевышний говорит: «Вот впереди Тебя (Масиха) посылаю Я вестника Моего, который приготовит Тебе путь»*.3«Голос раздаётся в пустыне: „Приготовьте путь Вечному*, сделайте прямыми дороги Его!“»*4В пустыне появился пророк Яхия* и проповедовал, что все должны пройти обряд погружения в воду* в знак того, что они покаялись, чтобы получить прощение грехов.5К нему приходили люди со всей Иудеи и все жители Иерусалима. Они открыто признавали свои грехи, и Яхия совершал над ними обряд погружения в воду в реке Иордан.6Яхия носил одежду из верблюжьей шерсти и подпоясывался кожаным поясом*. Ел он саранчу и дикий мёд.7В своей проповеди он говорил: – После меня придёт Тот, Кто могущественнее меня, и я даже не достоин, нагнувшись, развязать ремни Его сандалий.8Я совершал над вами обряд, погружая вас в воду, а Он будет погружать вас в Святого Духа*.
Иса Масих проходит обряд погружения в воду у Яхии
9В то время из галилейского города Назарета пришёл Иса и прошёл у Яхии обряд погружения в воду в Иордане.10И когда Иса выходил из воды, Он тотчас увидел раскрывшиеся небеса и Духа, спускающегося на Него в образе голубя.11И с небес прозвучал голос: – Ты Мой любимый Сын (Избранный Мной Царь)! В Тебе Моя радость!*
Искушение в пустыне
12Тотчас Дух побудил Ису пойти в пустыню.13Он находился в пустыне сорок дней, искушаемый сатаной. Иса был там один, в окружении диких зверей, и ангелы служили Ему.
Иса Масих начинает Своё служение
14После того как Яхия был заключён в темницу, Иса пришёл в Галилею, возвещая Радостную Весть от Всевышнего.15– Пришло время, – говорил Он, – Всевышний уже устанавливает Своё Царство! Покайтесь и верьте в Радостную Весть!
Четыре рыбака следуют за Исой Масихом
16Однажды, проходя вдоль Галилейского озера, Иса увидел Шимона и его брата Андера. Они забрасывали в озеро сети, так как были рыбаками.17– Идите за Мной, – сказал им Иса, – и Я сделаю так, что вы станете ловцами людей.18Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.19Пройдя немного дальше, Иса увидел Якуба и Иохана, сыновей Завдая, которые сидели в своей лодке и чинили сети.20И Он сразу же позвал их, и они, оставив своего отца Завдая с наёмными работниками в лодке, пошли за Ним.
Изгнание нечистого духа
21Когда они пришли в Капернаум, Иса в первую же субботу* пошёл в молитвенный дом иудеев и учил там.22Люди изумлялись Его учению, потому что Он учил их как имеющий власть, а не как учители Таурата.23Как раз в это время в молитвенном доме находился человек, одержимый нечистым духом, который вдруг закричал:24– Что Ты хочешь от нас, Иса из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю, кто Ты! Ты – Святой Всевышнего!25– Замолчи! – строго приказал Иса. – Выйди из него!26Нечистый дух сотряс человека и с громким криком вышел из него.27Люди в изумлении говорили друг другу: – Что это? Новое учение, да ещё и с такой властью! Он даже нечистым духам приказывает, и те подчиняются Ему!28Слух об Исе мгновенно разошёлся по всей Галилее.
Исцеление больных
29Из молитвенного дома иудеев они с Якубом и Иоханом сразу же пошли домой к Шимону и Андеру.30Тёща Шимона лежала в горячке, и Исе сразу сказали о ней.31Он подошёл к ней, взял её за руку и помог подняться. Жар её прошёл, и она начала накрывать им на стол.32С наступлением вечера, после захода солнца, к Исе стали приносить всех больных и одержимых демонами.33Весь город собрался у дверей.34В тот день Иса исцелил многих от самых различных болезней и изгнал много демонов. Демонам Он запрещал говорить, потому что они знали, Кто Он*.
Иса Масих возвещает Радостную Весть в Галилее
35На следующее утро, когда было ещё темно, Иса вышел из дома, пошёл в безлюдное место и там молился.36Шимон и другие ученики бросились искать Его37и, когда нашли, сказали Ему: – Все Тебя ищут!38А Он им ответил: – Пойдём в другие места, в соседние селения, чтобы Мне и там возвещать Радостную Весть. Я ведь для этого и пришёл.39И Он ходил по всей Галилее, проповедуя в молитвенных домах и изгоняя демонов.
Исцеление прокажённого
40Однажды к Нему подошёл человек, больной проказой*. Павши перед Исой на колени, он стал умолять Его: – Если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.41Исе стало жаль его. Он протянул руку, прикоснулся к нему и сказал: – Хочу, очистись!42Как только Он это сказал, проказа сошла с человека, и тот стал чистым.43Иса тут же отослал его, строго предупредив:44– Смотри, никому не говори об этом, но пойди, покажись священнослужителю и принеси в жертву за очищение то, что повелел Муса*. Так люди удостоверятся, что ты исцелён*.45Но тот пошёл и начал повсюду рассказывать о случившемся. Из-за этого Исе стало невозможно открыто появляться в городе, и Он оставался в безлюдных местах. Народ, однако, стекался к Нему отовсюду.
Český ekumenický překlad
1 Počátek evangelia Ježíše Krista, Syna Božího.
— Jan Křtitel
2 Je psáno u proroka Izaiáše: ‚Hle, já posílám posla před tvou tváří, aby ti připravil cestu. 3 Hlas volajícího na poušti: Připravte cestu Páně, vyrovnejte mu stezky!‘ 4 To se stalo, když Jan Křtitel vystoupil na poušti a kázal: „Čiňte pokání a dejte se pokřtít na odpuštění hříchů.“5 Celá judská krajina i všichni z Jeruzaléma vycházeli k němu, vyznávali své hříchy a dávali se od něho křtít v řece Jordánu.6 Jan byl oděn velbloudí srstí, měl kožený pás kolem boků a jedl kobylky a med divokých včel.7 A kázal: „Za mnou přichází někdo silnější, než jsem já; nejsem hoden, abych se sklonil a rozvázal řemínek jeho obuvi.8 Já jsem vás křtil vodou, on vás bude křtít Duchem svatým.“
— Ježíšův křest
9 V těch dnech přišel Ježíš z Nazareta v Galileji a byl v Jordánu od Jana pokřtěn.10 Vtom, jak vystupoval z vody, uviděl nebesa rozevřená a Ducha, který jako holubice sestupuje na něj.11 A z nebe se ozval hlas: „Ty jsi můj milovaný Syn, tebe jsem si vyvolil.“
— Pokušení na poušti
12 A hned ho Duch vyvedl na poušť.13 Byl na poušti čtyřicet dní a satan ho pokoušel; byl mezi dravou zvěří a andělé ho obsluhovali.
— Ježíš zvěstuje evangelium
14 Když byl Jan uvězněn, přišel Ježíš do Galileje a kázal Boží evangelium:15 „Naplnil se čas a přiblížilo se království Boží. Čiňte pokání a věřte evangeliu.“
— Povolání učedníků
16 Když šel podél Galilejského moře, uviděl Šimona a jeho bratra Ondřeje, jak vrhají síť do moře; byli totiž rybáři.17 Ježíš jim řekl: „Pojďte za mnou a učiním z vás rybáře lidí.“18 Ihned opustili sítě a šli za ním.19 O něco dále uviděl Jakuba Zebedeova a jeho bratra Jana; ti byli na lodi a spravovali sítě.20 Hned je povolal. A zanechali na lodi svého otce Zebedea s pomocníky a šli za ním.
— Uzdravení posedlého v Kafarnaum
21 Když přišli do Kafarnaum, hned v sobotu šel do synagógy a učil.22 I žasli nad jeho učením, neboť je učil jako ten, kdo má moc, a ne jako zákoníci.23 V jejich synagóze byl právě člověk, posedlý nečistým duchem. Ten vykřikl:24 „Co je ti do nás, Ježíši Nazaretský? Přišel jsi nás zahubit? Vím, kdo jsi. Jsi Svatý Boží.“25 Ale Ježíš mu pohrozil: „Umlkni a vyjdi z něho!“26 Nečistý duch jím zalomcoval a s velikým křikem z něho vyšel.27 Všichni užasli a jeden druhého se ptali: „Co to je? Nové učení plné moci – i nečistým duchům přikáže, a poslechnou ho.“28 A pověst o něm se rychle roznesla všude po celé galilejské krajině.
— Činnost v Kafarnaum
29 Když vyšel ze synagógy, vstoupil s Jakubem a Janem do domu Šimonova a Ondřejova.30 Šimonova tchyně ležela v horečce. Hned mu o ní pověděli.31 Přistoupil, vzal ji za ruku a pozvedl ji. Horečka ji opustila a ona je obsluhovala.32 Když nastal večer a slunce zapadalo, přinášeli k němu všechny nemocné a posedlé.33 Celé město se shromáždilo u dveří.34 I uzdravil mnoho nemocných rozličnými neduhy a mnoho zlých duchů vyhnal. A nedovoloval zlým duchům mluvit, protože věděli, kdo je. 35 Časně ráno, ještě za tmy, vstal a vyšel z domu; odešel na pusté místo a tam se modlil.36 Šimon a jeho druhové se pustili za ním.37 Když ho nalezli, řekli mu: „Všichni tě hledají.“38 Řekne jim: „Pojďte jinam do okolních městeček, abych i tam kázal, neboť proto jsem vyšel.“39 A tak šel, kázal v jejich synagógách po celé Galileji a vyháněl zlé duchy.
— Uzdravení malomocného
40 Přijde k němu malomocný a na kolenou ho prosí: „Chceš-li, můžeš mě očistit.“41 Ježíš se slitoval, vztáhl ruku, dotkl se ho a řekl: „Chci, buď čist.“42 A hned se jeho malomocenství ztratilo a byl očištěn.43 Ježíš mu pohrozil, poslal jej ihned pryč44 a nařídil mu: „Ne abys někomu něco říkal! Ale jdi, ukaž se knězi a obětuj za své očištění, co Mojžíš přikázal – jim na svědectví.“45 On však odešel a mnoho o tom vyprávěl a rozhlašoval, takže Ježíš už nemohl veřejně vejít do města, ale zůstával venku na opuštěných místech. A chodili k němu odevšad.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.