2.Mose 14 | Священное Писание, Восточный перевод Český ekumenický překlad

2.Mose 14 | Священное Писание, Восточный перевод

Переход через море

1 Вечный сказал Мусе: 2 – Скажи исраильтянам, чтобы они повернули назад и остановились у Пи-Хахирот, между Мигдолом и морем. Пусть они расположатся у моря, прямо перед Баал-Цефоном. 3 Фараон подумает: «Исраильтяне блуждают по этой земле в растерянности, окружённые пустыней». 4 Я сделаю сердце фараона упрямым, и он погонится за ними. И тогда, победив фараона с его войском, Я прославлюсь. Тогда египтяне узнают, что Я – Вечный. Исраильтяне так и сделали. 5 Когда царю Египта сказали, что народ Исраила убежал, фараон и его приближённые настроились против исраильтян и сказали: – Что мы сделали? Мы отпустили исраильтян и лишились работников! 6 Фараон запряг колесницу и взял с собой войско. 7 Он взял шестьсот отборных колесниц и все остальные колесницы Египта с их начальниками. 8 Вечный наполнил сердце фараона, царя Египта, упрямством, и он погнался за исраильтянами, которые смело покидали Египет. 9 Войско египтян со всеми лошадьми фараона, колесницами и всадниками погналось за исраильтянами и настигло их, когда они расположились лагерем у моря, рядом с Пи-Хахиротом, напротив Баал-Цефона. 10 Когда фараон приблизился, исраильтяне оглянулись и увидели, что египтяне преследуют их. Они очень испугались и стали взывать к Вечному. 11 Они сказали Мусе: – Разве в Египте не было могил, что ты повёл нас умирать в пустыню? Что ты сделал с нами, выведя нас из Египта? 12 Разве мы не говорили тебе в Египте: «Оставь нас в покое. Дай нам служить египтянам?» Лучше бы нам оставаться рабами у египтян, чем умирать в пустыне! 13 Муса ответил народу: – Не бойтесь. Стойте твёрдо, и вы увидите, как Вечный спасёт вас сегодня. Египтян, которых вы видите сейчас, вы не увидите больше никогда. 14 Будьте спокойны, Вечный будет сражаться за вас. 15 Вечный сказал Мусе: – Зачем ты взываешь ко Мне? Вели исраильтянам идти вперёд. 16 Подними посох, простри руку над морем, и оно разделится. Тогда исраильтяне смогут пройти через море, как по суше. 17 А Я сделаю египтян упрямыми, и они пойдут за вами. Я прославлюсь, победив фараона и его войско с его колесницами и всадниками. 18 Египтяне узнают, что Я – Вечный, когда Я прославлюсь, победив фараона с его колесницами и всадниками. 19 Ангел Всевышнего, Который шёл перед исраильским войском, пошёл позади него. Облачный столб тоже передвинулся со своего места и оказался позади них, 20 между войсками Египта и Исраила. Всю ночь облако давало тьму одной стороне и свет другой, и всю ночь свет и тьма не могли сойтись. 21 Муса простёр руку над морем, а Вечный всю ночь отгонял море сильным восточным ветром и превратил его в сушу. Воды разделились, 22 и исраильтяне прошли через море, как по суше: одна стена воды стояла у них справа, а другая – слева. 23 Египтяне погнались за ними. Лошади, колесницы со всадниками фараона ринулись в море за исраильтянами. 24 Перед самым рассветом Вечный посмотрел из огненного и облачного столба на египетское войско и поверг его в смятение. 25 Он застопорил* колёса их колесниц, и им стало трудно ехать. Египтяне сказали: – Бежим отсюда! Вечный сражается на стороне исраильтян против Египта. 26 Тогда Вечный сказал Мусе: – Протяни руку над морем, чтобы воды хлынули назад, на египтян, на их колесницы и всадников. 27 Муса простёр руку над морем, и с рассветом воды сомкнулись. Египтяне бежали навстречу морю, и Вечный смёл их в воду. 28 Вода хлынула назад и накрыла колесницы и всадников – всё войско фараона, которое ринулось за исраильтянами в море. Не спасся никто. 29 Но исраильтяне перешли через море, как по суше: одна стена воды стояла у них справа, а другая – слева. 30 В тот день Вечный спас исраильтян от египтян, и исраильтяне увидели их мёртвыми на берегу. 31 Когда исраильтяне увидели великую силу Вечного, которой Он сразил египтян, то страх перед Вечным охватил их. Они поверили Вечному и Мусе, рабу Его.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Český ekumenický překlad

— Egypťané pronásledují Izraelce - Farao se vypraví s vojskem za Izraelci, aby je přivedl zpět.

1 Hospodin promluvil k Mojžíšovi: 2 „Rozkaž Izraelcům, aby se obrátili a utábořili před Pí-chírotem mezi Migdólem a mořem; utáboříte se před Baal-sefónem, přímo proti němu při moři. 3 Farao si o Izraelcích řekne: Bloudí v zemi, zavřela se za nimi poušť. 4 Tu zatvrdím faraónovo srdce a on vás bude pronásledovat. Já se však na faraónovi a na všem jeho vojsku oslavím, takže Egypťané poznají, že já jsem Hospodin.“ I učinili tak. 5 Egyptskému králi bylo oznámeno, že lid uprchl. Srdce faraóna a jeho služebníků se obrátilo proti lidu. Řekli: „Co jsme to udělali, že jsme Izraele propustili z otroctví?“ 6 Farao dal zapřáhnout do svého válečného vozu a vzal s sebou svůj lid. 7 Vzal též šest set vybraných vozů, totiž všechny vozy egyptské. Na všech byla tříčlenná osádka. 8 Hospodin zatvrdil srdce faraóna, krále egyptského, a ten Izraelce pronásledoval. Ale Izraelci navzdory všemu vyšli. 9 Egypťané je pronásledovali a dostihli je, když tábořili při moři, dostihli je všichni faraónovi koně, vozy, jeho jízda a vojsko, při Pí-chírotu před Baal-sefónem. 10 Když se farao přiblížil, Izraelci se rozhlédli a viděli, že Egypťané táhnou za nimi. Tu se Izraelci velmi polekali a úpěli k Hospodinu. 11 A osopili se na Mojžíše: „Což nebylo v Egyptě dost hrobů, že jsi nás odvedl, abychom zemřeli na poušti? Cos nám to udělal, že jsi nás vyvedl z Egypta? 12 Došlo na to, o čem jsme s tebou mluvili v Egyptě: Nech nás být, ať sloužíme Egyptu. Vždyť pro nás bylo lépe sloužit Egyptu než zemřít na poušti.“ 13 Mojžíš řekl lidu: „Nebojte se! Vydržte a uvidíte, jak vás dnes Hospodin zachrání. Jak vidíte Egypťany dnes, tak je už nikdy neuvidíte. 14 Hospodin bude bojovat za vás a vy budete mlčky přihlížet.“

— Přechod přes moře - Hospodin rozdělil moře, Izraelci přešli po suchu, egyptské vojsko utonulo.

15 Hospodin řekl Mojžíšovi: „Proč ke mně úpíš? Pobídni Izraelce, ať táhnou dál. 16 Ty pak pozdvihni svou hůl, vztáhni ruku nad moře a rozpoltíš je, a tak Izraelci půjdou prostředkem moře po suchu. 17 Já zatvrdím srdce Egypťanů, takže půjdou za nimi. Oslavím se na faraónovi a na všem jeho vojsku, na jeho vozech i jízdě. 18 Egypťané poznají, že já jsem Hospodin, až budu oslaven tím, co učiním s faraónem, s jeho vozy a jízdou.“ 19 Tu se zvedl Boží posel, který šel před izraelským táborem, a šel teď za nimi. Oblakový sloup se před nimi totiž zvedl, postavil se za ně 20 a vstoupil mezi tábor egyptský a izraelský. Jedněm byl oblakem a temnotou, druhým osvěcoval noc; po celou noc se jedni k druhým nepřiblížili. 21 Mojžíš vztáhl ruku nad moře a Hospodin hnal moře silným východním větrem, který vál po celou noc, až proměnil moře v souš. Vody byly rozpolceny. 22 Izraelci šli prostředkem moře po suchu. Vody jim byly hradbou zprava i zleva. 23 Egypťané je pronásledovali a vešli za nimi doprostřed moře, všichni faraónovi koně, vozy i jízda. 24 Za jitřního bdění vyhlédl Hospodin ze sloupu ohnivého a oblakového na egyptský tábor a vyvolal v egyptském táboře zmatek. 25 Způsobil, že se uvolnila kola jejich vozů, takže je stěží mohli ovládat. Tu si Egypťané řekli: „Utecme před Izraelem, neboť za ně bojuje proti Egyptu Hospodin.“ 26 Hospodin řekl Mojžíšovi: „Vztáhni ruku nad moře! Vody se obrátí na Egypťany, na jejich vozy a jízdu.“ 27 Mojžíš vztáhl ruku nad moře, a když nastávalo jitro, moře opět nabylo své moci. Egypťané utíkali proti němu a Hospodin je vehnal doprostřed moře. 28 Vody se vrátily, přikryly vozy i jízdu celého faraónova vojska, které vešlo za Izraelci do moře. Nezůstal z nich ani jediný. 29 Ale Izraelci přešli prostředkem moře po suchu a vody jim byly hradbou zprava i zleva. 30 Onoho dne zachránil Hospodin Izraele z moci Egypta. Izrael viděl na břehu moře mrtvé Egypťany. 31 Tak uviděl Izrael velikou moc, kterou osvědčil Hospodin na Egyptu. Lid se bál Hospodina a uvěřili Hospodinu i jeho služebníku Mojžíšovi.