2.Samuel 11 | Священное Писание, Восточный перевод Библия, ревизирано издание

2.Samuel 11 | Священное Писание, Восточный перевод

Давуд и Вирсавия

1 Весной, когда цари идут на войну, Давуд послал Иоава со своими приближёнными и всем исраильским войском, и они нанесли поражение аммонитянам и осадили их главный город Раббу. Давуд же оставался в Иерусалиме. 2 Однажды вечером, поднявшись с постели, Давуд прогуливался по крыше своего дворца. С крыши он увидел купающуюся женщину. Женщина была очень красива, 3 и Давуд послал разузнать о ней. Посланный сказал: – Это Вирсавия, дочь Элиама и жена хетта Урии. 4 Тогда Давуд послал людей, чтобы привести её. Она пришла к нему, и он лёг с ней. (Она только что очистилась от своей ежемесячной нечистоты.) Затем она вернулась домой*. 5 Эта женщина забеременела и послала сказать Давуду: – Я беременна. 6 Тогда Давуд отправил Иоаву приказ: – Пришли ко мне хетта Урию. И Иоав послал его к Давуду. 7 Когда Урия пришёл к нему, Давуд расспросил его об Иоаве, о воинах и о ходе войны. 8 Затем Давуд сказал Урии: – Ступай домой и отдохни. И Урия вышел из царского дворца, а вслед за ним понесли царский подарок. 9 Но Урия лёг спать у входа во дворец со всеми слугами своего господина и не пошёл к себе домой. 10 Когда Давуду сказали: «Урия не пошёл домой», он спросил его: – Разве ты не после дороги? Почему ты не пошёл домой? 11 Урия ответил: – Сундук соглашения, Исраил и Иудея находятся в шатрах, и мой господин Иоав, и все люди моего господина находятся в открытом поле. Как же я могу пойти домой, чтобы есть, пить и спать со своей женой? Верно, как и то, что ты жив, – я не сделаю подобного! 12 Тогда Давуд сказал ему: – Оставайся здесь и сегодня, а завтра я отправлю тебя обратно. И Урия оставался в Иерусалиме в тот день и на следующий день. 13 По приглашению Давуда он ел и пил с ним, и Давуд напоил его допьяна. Но вечером Урия вышел, чтобы лечь спать на своей циновке со слугами своего господина. Он не пошёл домой. 14 Поутру Давуд написал Иоаву письмо и отправил его с Урией. 15 В письме было сказано: «Поставьте Урию там, где будет самое яростное сражение, и отступите от него, чтобы он погиб». 16 И когда Иоав осаждал город, он поставил Урию там, где, как он знал, были самые сильные защитники. 17 Когда горожане вышли из города и сразились с Иоавом, некоторые воины из войска Давуда пали, и хетт Урия тоже был убит. 18 Иоав послал Давуду подробные известия о битве. 19 Он научил вестника: – Когда ты закончишь рассказывать царю эти известия о битве, 20 царь может разгневаться и спросить тебя: «Зачем вы так близко подходили к городу сражаться? Разве вы не знали, что они станут стрелять со стены стрелами? 21 Кто убил Ави-Малика, сына Гедеона?* Разве не женщина бросила в него со стены обломок жёрнова, и он умер в Тевеце?* Зачем вы так близко подходили к стене?» Если спросит у тебя это, скажи ему: «А ещё твой раб хетт Урия погиб». 22 Вестник пустился в путь и, когда прибыл, передал Давуду всё, с чем послал его Иоав. 23 Вестник сказал Давуду: – Те люди наступали на нас и вышли против нас в открытое поле, но мы отогнали их обратно к городским воротам. 24 Лучники стреляли в твоих рабов со стены, и некоторые из царских слуг погибли. Твой раб хетт Урия тоже погиб. 25 Давуд сказал вестнику: – Скажи Иоаву так: «Пусть это тебя не огорчает, меч поражает то одного, то другого. Соберись с силами против города и разрушь его». Скажи так, чтобы ободрить Иоава. 26 Когда жена Урии услышала, что её муж погиб, она оплакивала его. 27 После того как время траура миновало, Давуд привёл её в свой дом, она стала его женой и родила ему сына. Но то, что сделал Давуд, не было угодно Вечному.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Давид и Витсавее

1 След една година, по времето, когато царете отиват на война, Давид прати Йоав, слугите си с него и целия Израил. И те разбиха амонците и обсадиха Рава. А Давид остана в Йерусалим. 2 Надвечер Давид стана от леглото си и се разхождаше по покрива на царската къща. И от покрива видя една жена, която се къпеше. А жената беше много красива. 3 И Давид прати да разпитат коя е жената. И един каза: Това е Витсавее, дъщеря на Елиам, жена на хета Урия. 4 Тогава Давид прати хора да я доведат и когато тя дойде при него, той лежа с нея (защото се беше очистила от нечистотата си); и тя се върна у дома си. 5 А жената зачена; и прати да известят на Давид: Бременна съм. 6 Тогава Давид прати вестоносец до Йоав да му каже: Изпрати ми хета Урия. И Йоав изпрати Урия при Давид. 7 И когато Урия дойде при него, Давид го попита как е Йоав, как е народът и как върви войната. 8 После Давид каза на Урия: Слез у дома си и си умий краката. И Урия излезе от царската къща, а след него отиде дял от царската трапеза. 9 Но Урия спа при вратата на царската къща с всички слуги на господаря си и не слезе у дома си. 10 И когато известиха на Давид, че Урия не слязъл у дома си, Давид му каза: Не си ли дошъл от път? Защо не слезе у дома си? 11 Урия отговори на Давид: Ковчегът, Израил и Юда престояват в шатри. ГОСПОДАРЯТ ми Йоав и слугите на господаря ми са разположени в стан на открито поле. А аз у дома си ли да ида, за да ям и да пия, и да спя с жена си? Заклевам се в твоя живот и в живота на душата ти, това няма да направя. 12 Тогава Давид каза на Урия: Престой тук и днес, а утре ще те изпратя. И така, Урия престоя в Йерусалим през онзи ден и на другия. 13 Давид го покани и яде пред него и пи; и го опи. Но вечерта Урия излезе да спи на леглото си със слугите си, а у дома си не слезе. 14 Затова на сутринта Давид писа писмо на Йоав и го прати по Урия. 15 А в писмото написа следното: Поставете Урия там, където сражението е най-силно. После се оттеглете от него, за да бъде ударен и да умре. 16 И така, Йоав, като държеше града в обсада, определи Урия на едно място, където знаеше, че има храбри мъже. 17 И когато мъжете излязоха от града и се биха с Йоав, паднаха неколцина от народа, т. е. от Давидовите слуги. Умря и хетът Урия. 18 Тогава Йоав прати да известят на Давид всичко, което се беше случило във войната. 19 Той заповяда на вестоносеца: Когато разкажеш на царя всичко, което се е случило във войната, 20 ако гневът на царя пламне и ти каже: Защо се приближихте толкова до града да се биете, не знаехте ли, че щяха да стрелят от стената? 21 Кой порази Авимелех, син на Ерувесета*? Една жена не хвърли ли върху него от стената горен воденичен камък и той не умря ли в Тевес? Защо се приближихте толкова близо до стената? Тогава ти кажи: Умря и слугата ти, хетът Урия. 22 И така, вестоносецът замина и като пристигна, извести на Давид всичко, за което Йоав го беше изпратил. 23 Вестителят каза на Давид: Мъжете надделяха над нас и излязоха против нас на полето; а ние ги прогонихме чак до входа на портата. 24 Но стрелците стреляха от стената върху слугите ти и неколцина от слугите на царя умряха. Умря и слугата ти, хетът Урия. 25 Тогава Давид каза на вестоносеца: Така да кажеш на Йоав: Да не те смущава това нещо, защото мечът погубва понякога един и понякога – друг. Засили още повече нападението си против града и го съсипи. Също и ти го насърчи. 26 А когато Уриевата жена чу, че мъжът и Урия умрял, плака за мъжа си. 27 И като премина жалейката, Давид прати и я взе у дома си. Тя му стана жена и му роди син. Но делото, което Давид беше извършил, беше зло пред ГОСПОДА.