Psalm 15 | Священное Писание, Восточный перевод Библия, ревизирано издание

Psalm 15 | Священное Писание, Восточный перевод

Мольба Давуда.

1 Сохрани меня, Всевышний, ведь я на Тебя уповаю!* 2 Вечному я сказал: «Ты мой Владыка, Ты – единственное моё благо». 3 А избранный народ Твой, который на земле, – величав он, в нём вся моя радость. 4 Пусть множатся скорби у тех, кто пойдёт за чужими богами. Не принесу им кровавых возлияний, не помянут их имён мои уста. 5 Вечный – Ты единственное моё наследие, Ты делаешь жизнь мою полной чашей, жребий мой – в Твоей руке. 6 Надел мой расположен в дивных местах – прекрасно наследие моё. 7 Восхвалю Вечного, наставляющего меня; даже ночью учит меня сердце моё. 8 Всегда я видел Вечного перед собой: Он по правую руку от меня – я не поколеблюсь. 9 Поэтому веселится сердце моё, и уста полны слов радости, и даже тело моё будет жить надеждой. 10 Ведь Ты не оставишь* мою душу в мире мёртвых и не дашь верному Тебе увидеть тление*. 11 Ты показал мне путь жизни; Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё. Вовек быть по правую руку от Тебя – блаженство!

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Кой може да бъде в Божието присъствие

(По слав. 14.)

1 Давидов псалом. ГОСПОДИ, кой ще обитава в Твоя шатър? Кой ще живее на Твоя свят хълм? 2 Онзи, който ходи незлобливо, който върши правда и който говори истина от сърцето си; 3 който не одумва с езика си, нито струва зло на приятеля си, нито приема да хвърли укор против ближния си, 4 пред чиито очи е презрян безчестният; но той почита онези, които се боят от ГОСПОДА; който, ако и да се е клел за своя вреда, не се отмята; 5 който не дава парите си с лихва, нито приема подкуп против невинния. Който прави това, няма да се поклати до века.