Matthäus 24 | Священное Писание, Восточный перевод Библия, ревизирано издание

Matthäus 24 | Священное Писание, Восточный перевод

Иса Масих говорит о будущем

1 Когда Иса, выйдя из храма, уже уходил, к Нему подошли ученики, которые хотели обратить Его внимание на здания храма. 2 – Видите всё это? – сказал им Иса. – Говорю вам истину: здесь не останется и камня на камне, всё будет разрушено. 3 Когда Иса сидел на Оливковой горе, ученики подошли к Нему без посторонних и спросили: – Скажи нам, когда это произойдёт и какое знамение укажет на Твоё возвращение и на конец нынешнего мира? 4 Иса ответил им: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас. 5 Потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Я Масих», и многих обманут. 6 Вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, но пусть вас это не пугает. Всё это должно произойти, но это ещё не конец. 7 Потому что народ поднимется на народ и царство на царство, в разных местах будет голод и землетрясения. 8 Но всё это лишь начало родовых схваток*. 9 Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня. 10 Многие тогда отвернутся от веры, будут предавать и ненавидеть друг друга. 11 Появится много лжепророков, которые многих обманут. 12 И от умножения зла во многих охладеет любовь, 13 но тот, кто выстоит до конца, будет спасён. 14 Радостная Весть о Царстве будет возвещена по всему миру как свидетельство для всех народов, и только тогда наступит конец. 15 Итак, когда вы увидите на святом месте«осквернение, что ведёт к опустошению», о котором говорил пророк Даниял* (пусть читающий поймёт), 16 тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы. 17 Кто окажется на крыше, пусть не спускается в дом за вещами, 18 и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом. 19 Горе же беременным и кормящим грудью в те дни. 20 Молитесь, чтобы ваше бегство не случилось зимой или в субботу*, 21 потому что таких бедствий, какие будут в то время, не было от начала мира и доныне, и никогда больше не будет*. 22 И если бы те дни не были сокращены, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных они будут сокращены.

Иса Масих говорит о Своём возвращении

23 – Если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Масих здесь!» или«Он там!» – не верьте, 24 потому что явятся лжемасихи и лжепророки и покажут великие знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, даже избранных. 25 Смотрите, Я предсказал вам наперёд, 26 поэтому, если кто скажет вам: «Он там, в пустыне», не ходите, или: «Он там, в потайной комнате», не верьте, 27 потому что, как молния, которая, сверкая с востока, бывает видна и на западе, так будет и возвращение Ниспосланного как Человек. 28 Где будет труп, туда соберутся и стервятники*. 29 Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звёзды упадут с неба, и небесные тела поколеблются»*. 30 Тогда на небе появится знамение Ниспосланного как Человек, и все народы земли будут охвачены скорбью. Они увидят Ниспосланного как Человек, идущего на небесных облаках с силой и великой славой*. 31 Он пошлёт Своих ангелов, и те под громкий трубный зов соберут Его избранных с четырёх сторон света, от края и до края небес. 32 Пусть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето. 33 Так и здесь, когда вы увидите, что всё это сбывается, знайте, что Он* уже близко, у самых дверей. 34 Говорю вам истину: ещё не исчезнет это поколение, как всё это произойдёт*. 35 Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе.

Призыв к бодрствованию

36 – Но о том дне и часе не знает никто, кроме Отца, – ни ангелы на небесах, ни Сын. 37 Но как было во времена Нуха*, так будет и при возвращении Ниспосланного как Человек. 38 Перед потопом люди ели и пили, женились и выходили замуж, и так продолжалось вплоть до того дня, когда Нух вошёл в ковчег. 39 Они не понимали, что должно случиться, пока не пришёл потоп и не истребил их всех. Так будет и когда придёт Ниспосланный как Человек. 40 Двое будут работать в поле: один будет взят, а другой оставлен*. 41 Две женщины будут молоть на одной мельнице: одна будет взята, а другая оставлена. 42 Поэтому будьте всегда наготове, ведь вы не знаете, в какой день придёт ваш Повелитель. 43 Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу ночи придёт вор, то он сторожил бы свой дом и не позволил бы вору проникнуть в него. 44 Поэтому вы тоже должны быть готовы, потому что Ниспосланный как Человек придёт в час, когда вы Его не ждёте. 45 Кто тогда окажется верным и разумным рабом, которого хозяин поставил над другими рабами, чтобы вовремя раздавать им пищу? 46 Благословен тот раб, которого хозяин, когда вернётся, найдёт поступающим так. 47 Говорю вам истину: он доверит ему всё своё имение. 48 Но если это дурной раб, который решит: «Мой хозяин вернётся не скоро» – 49 и станет избивать своих товарищей, есть и пить с пьяницами, 50 то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. 51 Он рассечёт его надвое и определит ему одну участь с лицемерами, – там, где будет плач и скрежет зубов.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Пророчеството за разрушаването на храма и края на света

1 И като излезе Исус от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат зданията на храма. 2 А Той им отговори: Виждате ли всичко това? Истина ви казвам: Тук няма да остане камък върху камък, който да не се срине. 3 И когато седеше на Елеонския хълм, учениците дойдоха при Него насаме и казаха: Кажи ни кога ще бъде това? И какво ще бъде знамението на Твоето пришествие и за свършека на века? 4 Исус им отговори: Пазете се да не ви заблуди някой; 5 защото мнозина ще дойдат в Мое име, като кажат: Аз съм Христос*, и ще заблудят мнозина. 6 И ще чуете за войни и военни слухове; но внимавайте да не се смущавате; понеже тези неща трябва да станат; но това още не е краят. 7 Защото ще се повдигне народ против народ и царство против царство; и на разни места ще има глад и трусове. 8 Но всичко това ще бъде само начало на страдания. 9 Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете намразени от всички народи заради Моето име. 10 И тогава мнозина ще се съблазнят и един друг ще се предадат, и един друг ще се намразят. 11 И много лъжепророци ще се появят и ще заблудят мнозина. 12 И понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее. 13 Но който устои докрай, той ще бъде спасен. 14 И това благовестие на царството ще бъде проповядвано по целия свят за свидетелство на всички народи; и тогава ще дойде краят. 15 Затова, когато видите мерзостта, която докарва запустение, за която говори пророк Даниил, стояща на святото място (който чете, нека разбира), 16 тогава онези, които са в Юдея, нека бягат по планините; 17 който се намира на покрива на къщата, да не слиза да вземе нещата от къщата си; 18 и който се намира на нивата, да не се връща назад да взема дрехата си. 19 А горко на бременните и кърмачките в онези дни! 20 И се молете да не се случи бягането през зимата или в съботен ден, 21 защото тогава ще има голяма скръб, небивала от началото на света досега и каквато няма да има. 22 И ако не се съкратяха онези дни, не би се избавил нито един човек*, но заради избраните онези дни ще се съкратят. 23 Тогава ако ви каже някой: Ето, тук е Христос, или: Там е, не вярвайте. 24 Защото ще се появят лъжехристи и лъжепророци, които ще покажат големи знамения и чудеса, така че да заблудят, ако е възможно, и избраните. 25 Ето, предсказах ви. 26 И така, ако ви кажат: Ето, Той е в пустинята – не излизайте; или: Ето, Той е във вътрешните стаи – не вярвайте. 27 Защото както светкавицата излиза от изток и се вижда до запад, така ще бъде пришествието на Човешкия Син. 28 Където бъде трупът, там ще се съберат и орлите. 29 А веднага след скръбта на онези дни слънцето ще потъмнее, луната няма да даде светлината си, звездите ще падат от небето и небесните сили ще се разклатят. 30 Тогава ще се яви на небето знамението на Човешкия Син; и тогава ще заплачат всички земни племена, като видят Човешкия Син, идващ на небесните облаци със сила и голяма слава. 31 Ще изпрати Своите ангели с гръмогласна тръба; и те ще съберат избраните Му от четирите ветрища, от единия край на небето до другия. 32 И научете притчата от смокинята: Когато клоните вече омекнат и развият листа, знаете, че лятото е близо. 33 Също така и вие, когато видите всичко това, да знаете, че Той е близо при вратата. 34 Истина ви казвам: Това поколение няма да премине, докато не се сбъдне всичко това. 35 Небето и земята ще преминат, но Моите думи няма да преминат.

Второто пришествие на Исус Христос

36 А за онзи ден и час никой не знае, нито небесните ангели, нито Синът, а само Отец. 37 И както стана в Ноевите дни, така ще бъде пришествието на Човешкия Син. 38 Защото както и в онези дни преди потопа ядяха и пиеха, женеха се и се омъжваха, до деня, когато Ной влезе в ковчега, 39 и не усетиха, докато дойде потопът и завлече всички, така ще бъде и пришествието на Човешкия Син. 40 Тогава двама ще бъдат на нивата; единият ще бъде взет, а другият ще бъде оставен. 41 Две жени ще мелят на мелницата; едната ще бъде взета, а другата ще бъде оставена. 42 Затова бдете, защото не знаете в кой ден ще дойде вашият Господ. 43 Но това да знаете, че ако стопанинът на дома би знаел в кой час ще дойде крадецът, би бдял и не би оставил да му подкопаят къщата. 44 Затова бъдете и вие готови; защото в час, в който не мислите, Човешкият Син иде. 45 И така, кой тогава е верният и разумен слуга, когото господарят му е поставил над домашните си слуги, за да им дава храна навреме? 46 Блажен е онзи слуга, чийто господар, като си дойде, го намери, че прави така. 47 Истина ви казвам, че ще го постави над целия си имот. 48 Но ако онзи слуга е зъл и каже в сърцето си: Господарят ми се забави, 49 и той почне да бие съслужителите си и да яде и пие с пияниците, 50 господарят на онзи слуга ще дойде в ден, когато той не го очаква, и в час, който той не знае, 51 и като го подложи на сурово бичуване, ще определи неговата участ с лицемерите; там ще бъде плач и скърцане със зъби.