1Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идёт завоеватель из пустыни, из страшной земли.2Грозное видение было дано мне: предатель предаёт, грабитель грабит. – Нападай, Елам! Осаждай, Мидия! Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.3От этого тело моё пронзено болью, муки схватили меня, словно муки роженицы. Я ошеломлён тем, что слышу, я потрясён тем, что вижу.4Сердце моё трепещет, бьёт меня дрожь. Сумерки, которые были мне так желанны, стали ужасом для меня.5Готовят столы, стелют ковры, едят и пьют. Вставайте же, полководцы, щиты смажьте!6Так сказал мне Владыка: – Пойди, поставь дозорного; пусть рассказывает, что увидит.7Когда он увидит колесницы с парой запряжённых лошадей, всадников на ослах или всадников на верблюдах, пусть вслушается внимательно, очень внимательно!8И дозорный* закричал: – День за днём, господин мой, я стою на башне, каждую ночь я стою на своём посту.9Вот идут они – колесницы с парой запряжённых лошадей. А один из колесничих возвещает: «Пал, пал Вавилон! Все истуканы его богов лежат разбитые на земле!»10О народ мой, измолоченный на гумне, возвещаю вам то, что услышал от Вечного, Повелителя Сил, от Бога Исраила.
Пророчество об Эдоме
11Пророчество о Думе («безмолвие»)*. Кричат мне из Сеира*: – Сторож, сколько осталось до утра? Сторож, когда закончится ночь?12Сторож отвечает: – Наступает утро, но ночь вернётся*. Если хотите ещё раз спросить, возвращайтесь и спрашивайте.
Пророчество об Аравии
13Пророчество об Аравии. Караваны деданитян*, ночуйте в чащах Аравии.14Жители земли Тема, дайте воды жаждущим, принесите еды беженцам.15Они бежали от меча, от обнажённого меча, от натянутого лука и от невзгод войны.16Ведь так сказал мне Владыка: – Ровно через год, как если бы батрак отсчитывал дни до конца срока своей работы, всей славе Кедара* придёт конец.17Мало кто из воинов-лучников Кедара уцелеет. Так сказал Вечный, Бог Исраила.
Библия, ревизирано издание
Пророчество за Вавилон
1Изявеното за пустинята на морето*пророчество: Както южните вихрушки, които стремително летят, така иде разрушение от пустинята, от страшната земя.2Тежко видение ми се откри: Коварният коварства и грабителят граби. Излез, Еламе; обсади, Мидийо; спрях всичките и въздишки.3Затова хълбоците ми са пълни с болка; болки ме обзеха, както болките на жена, когато ражда; сгърбен съм и не мога да чуя, смутен съм и не мога да видя.4Сърцето ми се разколебава, трепет ме ужаси; дрезгавината, която пожелах, се превърна в страшилище за мене.5Приготвят трапезата, поставят стражата, ядат, пият! Станете, военачалници! Излъсквайте щитове!6Защото Господ ми каза така: Иди, постави страж и нека известява каквото види.7Той видя дружина конници по двама, ездачи на осли и ездачи на камили; тогава се вгледа внимателно.8После извика като лъв: Господи, аз стоя непрекъснато в стражевата кула през деня и оставам на стражата си цели нощи.9Но ето! Тук иде дружина мъже, конници по двама! И той, като проговори, каза: Падна, падна Вавилон и всички изваяни идоли на боговете му се строшиха на земята!10Сине мой и ти, произведение* на хармана ми, явих ви онова, което чух от ГОСПОДА на Силите, Израилевия Бог.
Пророчество за Едом
11Изявеното за Едом*пророчество: Към мене вика един от Сиир: Стражо, колко е часът на нощта? Стражо, колко е часът на нощта?12Стражът каза: Утрото иде, също и нощта; ако искате да питате, питайте; елате пак, елате.
Пророчество за Арабия
13Изявеното пророчество за Арабия: Привечер ще слезете в гората да пренощувате, о, дедански кервани.14Жителите на теманската земя донесоха вода за жадния, посрещнаха бежанците с хляба си.15Защото побегнаха от мечовете, от оголения меч, от опънатия лък и от лютостта на войната.16Защото Господ ми каза така: В продължение на една година, каквито са годините на наемник, ще изчезне цялата слава на Кидар;17и останалият брой на стрелците, силните мъже на кидарците, ще бъде малко; защото ГОСПОД, Израилевият Бог, е изговорил това.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.