Jesaja 11 | Священное Писание, Восточный перевод Библия, ревизирано издание

Jesaja 11 | Священное Писание, Восточный перевод

Отрасль от корня Есея

1 И выйдет от корня Есея Побег, вырастет из его корней Отрасль*.* 2 На Нём будет покоиться Дух Вечного – Дух мудрости и разума, Дух совета и силы, Дух знания и страха перед Вечным*, 3 и будет страх перед Вечным Ему в радость. Он не будет судить по тому, что увидят Его глаза, и решать по тому, что услышат Его уши, 4 но по правде Он будет судить бедных, справедливо решать дела бедняков земли. Он поразит землю силой Своих слов; дыханием Своих уст убьёт нечестивого. 5 Праведность будет Его поясом, верность – опоясанием на Его бёдрах. 6 Тогда волк будет жить вместе с ягнёнком, барс ляжет рядом с козлёнком, телёнок и лев будут вместе пастись*, и дитя поведёт их. 7 Корова будет пастись с медведицей, их детёныши будут вместе лежать, и лев, как вол, будет есть сено. 8 Младенец будет играть над норой змеи, малое дитя положит руку на гнездо гадюки. 9 И не будет ни вреда, ни погибели на всей святой горе Моей, ведь земля будет наполнена познанием Вечного, как воды наполняют море. 10 В тот день Корень* Есея станет знаменем для народов; к Нему соберутся народы, и прославится место Его покоя. 11 В тот день Владыка во второй раз протянет руку, чтобы вернуть уцелевших, которые останутся из Его народа, вернуть их из Ассирии, из Нижнего и Верхнего Египта*, из Эфиопии, из Елама, из Вавилонии*, из Хамата и с морских островов. 12 Он поднимет знамя народам и соберёт изгнанников Исраила; Он соберёт рассеянный народ Иудеи с четырёх концов земли. 13 Прекратится зависть Ефраима*, и враждебность Иудеи будет истреблена; Ефраим не станет завидовать Иудее, а Иудея враждовать с Ефраимом. 14 Они налетят на холмы филистимлян на западе, вместе ограбят народ на востоке. На Эдом и Моав протянут руки, и покорятся им аммонитяне. 15 Вечный иссушит залив Красного моря*; в опаляющем ветре взмахнёт рукой над рекой Евфрат. Она разобьётся на семь ручьёв, так что её будут переходить в сандалиях. 16 Из Ассирии проляжет широкий путь для уцелевших из Его народа, как было для Исраила, когда он вышел из Египта.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Възвестяване на царство на мир

1 И ще израсне стъбло от Есеевия пън и израстък от корените му ще носи плод; 2 и Духът ГОСПОДЕН ще почива върху него, Дух на мъдрост и разум, Дух на съвет и сила, Дух на знание и страх от ГОСПОДА; 3 и той ще се наслаждава в страха от ГОСПОДА, така че няма да съди, според каквото гледа с очите си, нито ще решава, според каквото чува с ушите си; 4 а с правда ще съди сиромасите и с правота ще решава в полза за смирените на страната; ще порази страната с жезъла на устата си и с диханието на устните си ще умъртви нечестивия. 5 Правдата ще бъде пояс на кръста му и верността – пояс на хълбоците му. 6 Вълкът ще живее с агнето, рисът ще си почива с ярето, телето, лъвчето и угоените ще бъдат заедно; и малко дете ще ги води. 7 Кравата и мечката ще пасат заедно; малките им ще си почиват задружно; и лъвът ще яде слама, както волът. 8 Кърмачето ще играе над дупката на аспида; и отбито дете ще слага ръката си в гнездото на ехидна. 9 Те няма да навреждат, нито погубват в цялата Ми свята планина; защото земята ще се изпълни със знание за ГОСПОДА, както водите покриват дъното на морето. 10 И в онзи ден към Есеевия корен – който ще стои като знаме на племената, – към него ще прибягват племената; и неговото място на покой ще бъде славно. 11 В онзи ден Господ пак втори път ще възвърне* с ръката Си останалите от народа Си, които ще останат от Асирия, от Египет, от Патрос, от Хуш, от Елам, от Сенаар, от Емат и от морските острови. 12 И ще издигне знаме за народите и ще събере изгонените на Израил, и ще събере в едно разпръснатите на Юдея от четирите краища на земята. 13 А Ефремовата завист ще се махне и нападателите от Юдея ще бъдат унищожени! Ефрем няма да завижда на Юда и Юда няма да притеснява Ефрем; 14 а ще налетят на рамената на филистимците на запад; заедно ще оберат и жителите на изток; ще прострат ръката си върху Едом и Моав; и амонците ще им се покорят 15 и ГОСПОД ще наложи забраната Си върху залива на Египетското море; чрез изсушителния Си вятър ще помаха с ръката Си върху Ефрат*; ще го раздели на седем потока и ще направи да го минават с обувки. 16 И ще има път от Асирия за останалите от народа Му, които ще оцелеят, както имаше за Израил в деня, когато излезе от Египетската земя.